@@@Native language nameČeštinaNative language country name (empty if this language is for all countries)Language name, in EnglishCzechLanguage country name, in English (empty if native country name is empty)Comma-separated list of translatorsRadek Vybiral, Jan Kalab <pitel@nomi.cz>, Jan Lipovsky, Ondrej KarlikAttachmentsModelPoklepáním přidáte nový pevný diskPevný diskSlotBootItemsListPosunout nahoru (Ctrl-Nahoru)Posunout dolů (Ctrl-Dolů)Posune vybrané bootovací zařízení nahoru.Posune vybrané bootovací zařízení dolů.BootItemsTableUrčuje pořadí pořadí bootovacích zařízení. Použijte zaškrtávací políčka vlevo pro povolení či zakázání jednotlivých bootovacích zařízení. Posuňte položky nahoru a dolů pro změnu pořadí zařízení.HDItemsModelPoklepáním přidáte nový pevný diskPevný diskSlotQApplicationTato chyba znamená, že ovladač jádra buď nebyl schopen alokovat dostatek paměti nebo selhala operace mapování paměti.<br/><br/>V jádře 2.6.29 jsou tyto problémy známé. Pokud máte jádro této verze, prosím upravte soubor /usr/src/vboxdrv-*/Makefile a povolte <i>VBOX_USE_INSERT_PAGE = 1</i>. Po editaci překompilujte modul jádra zadáním příkazu <br/><br/> <font color="blue">'/etc/init.d/vboxdrv setup'</font><br/><br/> jako uživatel root.Ovladač jádra pro VirtualBox (vboxdrv) není buď zaveden, nebo je problém s přístupem na zařízení /dev/vboxdrv. Spusťte znovu modul jádra zadáním příkazu <br/><br/> <font color="blue">'/etc/init.d/vboxdrv setup'</font><br/><br/> jako uživatel root. Uživatelé distribucí Ubuntu, Fedora nebo Mandriva by měli nainstalovat balíček DKMS. Ten udržuje všechny změny v jádře Linuxu a pokud je potřeba provede rekompilaci modulu vboxdrv.Ujistěte se, že ovladač jádra byl úspěšně zaveden.Aplikace <b>%1</b> požaduje Qt %2.x, nalezeno Qt %3.Chyba nekompatibilní knihovny QtVirtualBox - chyba běhu programu<b>Nelze načíst ovladač pro jádro!</b><br/><br/>Ovladač jádra je nedostupnýVyskytla se neznámá chyba %2 při spouštěníVirtualBox - chyba v %1<html><b>%1 (rc=%2)</b><br/><br/>Může pomoci při reinstalaci aplikace VirtualBox.Modul jádra pro VirtualBox není shodný s verzí aplikace VirtualBox. Pravděpodobně nebyla úspěšně dokončena instalace VirtualBoxu. Většinou pomůže kompletně vše odinstalovat a nainstalovat znovu.Modul jádra pro VirtualBox není shodný s verzí aplikace VirtualBox. Pravděpodobně nebyla úspěšně dokončena instalace VirtualBoxu. Spuštěním příkazu<br/><br/> <font color=blue>'/etc/init.d/vboxdrv setup'</font><br/><br/>můžete problém vyřešit. Ujistěte se, že nepoužíváte současně OSE a PUEL verzi aplikace Virtualbox.Tato chyba znamená, že ovladač jádra nebyl schopen alokovat dostatek paměti nebo selhala operace mapování.QIArrowSplitter&Zpět&DalšíQIFileDialogVyberte složkuVyberte souborQIHelpButton&NápovědaQIHotKeyEditVlevo Vpravo Levý ShiftPravý ShiftLevý CtrlPravý CtrlLevý AltPravý AltLevá klávesa WinPravá klávesa WinKlávesa Menu<klávesa_%1>VpředZpětQIHttpSpojení vypršeloNelze najít soubor na serveru (odpověd: %1)QILabel&KopírovatQILabelPrivate&KopírovatQIMessageBoxAnoNeZrušitIgnorovat&Detaily&Detaily (%1 z %2)QIRichLabelKopírovat do schránkyQIWidgetValidatorvalue statenedokončenovalue stateneplatný<qt>Hodnota pole <b>%1</b> na stránce <b>%2</b> je %3.</qt><qt>Jedna z hodnot na stránce <b>%1</b> je %2.</qt>QIWizardPagePoužijte tlačíko <b>%1</b> pro přechod na další stránku průvodce a tlačítko <b>%2</b> pro návrat na předchozí stránku. Pokud chcete průvodce přerušit, stiskněte tlačítko <b>%3</b>.</p>UIActionsPool&PočítačCelá &obrazovkaPřepne do režimu celé obrazovky&Bezešvý režimPřepne do bezešvého režimu integrace plochyAutomaticky přizpůsobit &hostovanou obrazovkuAutomaticky přizpůsobuje velikost hostované obrazovky podle velikosti okna (vyžaduje Přídavky pro hosta)Přizpůsobit velikost okn&aPřizpůsobí velikost a polohu okna, aby nejlépe odpovídala hostované obrazovceZákazat integraci &myšiDočasně zakáže integraci hostitelské myšiPovolit integraci &myšiPovolí dočasně zakázanou integraci hostitelské myšiVložit Ctrl-Alt-&DelPošle sekvenci Ctrl-Alt-Del virtuálnímu počítačiVlož&it Ctrl-Alt-BackspacePošle sekvenci Ctrl-Alt-Backspace virtuálnímu počítačiSejmout &snímek...Sejme snímek virtuálního počítačeI&nformace o sezeníZobrazí dialog s informacemi o sezení&PauzaPozastaví chod virtuálního počítačeOb&novitObnoví chod virtuálního počítače&ResetResetuje virtuální počítačACPI &vypnutíACPI &vypnutíPošle ACPI událost stisku tlačítka vypnutí virtuálnímu počítači&Zavřít...Zavře virtuální počítač&Náhled&Zařízení&CD/DVD zařízení&Disketové mechaniky&USB zařízení&Síťové karty...Změní nastavení síťových karetSdílené &složky...Otevře dialog pro správu sdílených složekV&zdálená obrazovkaPovolí či zakáže připojení vzdálené plochy (RDP) na tento počítač&Instalovat Přídavky pro hosta...Připojí obraz s instalací Přídavků pro hostaDe&bugdebug action&Statistiky...debug actionPříka&zový řádek...debug action&Logování...&NápovědaDokovací ikonaZobrazit náhled monitoruZobrazit ikonu aplikacePovolí připojení vzdálené plochy (RDP) na tento počítačdebug actionPovolit &logování...Přepnout do režimu &celé obrazovkyPřepíná mezi klasickým režimem a režimem celé obrazovkyPřepnout do &bezešvého režimuPřepíná mezi klasickým a bezešvým režimemPřepnout do &přizpůsobivého režimuPřepíná mezi klasickým a přizpůsobivým režimem&Informace o sezeníPovolit v&zdálený serverUIDescriptionPagePrivateBez popisu. Stiskněte tlačítko Upravit pro přidání.UpravitUpravit (Ctrl+E)UIDetailsPagePrivatedetails reportNázevdetails reportTyp OSdetails reportOperační paměťdetails report<nobr>%1 MB</nobr>details reportProcesorydetails report<nobr>%1</nobr>details reportPořadí při bootovánídetails reportACPIdetails reportIO APICdetails reportBIOSdetails reportVT-x/AMD-Vdetails reportPřímý přístup k hardwaredetails reportPAE/NXdetails reportAkceleracedetails reportVideo paměťdetails reportObrazovkydetails report2D Videodetails report3Ddetails report (VRDE Server)Port vzdáleného serverudetails report (VRDE Server)Vzdálený serverdetails report (VRDE Server)ZakázánCD/DVDdetails report (Storage)Nepřipojenadetails report (audio)Ovladač hostiteledetails report (audio)Řadičdetails report (audio)Zakázándetails report (network)Karta použitá v síťovém mostu, %1details report (network)Interní síť, '%1'details report (network)Síť pouze s hostem,'%1'details report (network)VDE síť, '%1'details report (network)Karta %1details report (network)Zakázánadetails report (serial ports)Port %1details report (serial ports)Zakázándetails report (parallel ports)Port %1details report (parallel ports)Zakázándetails report (USB)Filtry zařízenídetails report (USB)%1 (%2 aktivní)details report (USB)Zakázánydetails report (shared folders)Sdílené složkydetails report (shared folders)Žádnédetails report (description)ŽádnýVybraný virtuální počítač je <i>nedostupný</i>. Prosím prohlédněte si chybovou zprávu zobrazenou níže a stiskněte tlačítko <b>Obnovit</b>, pokud chcete zopakovat test dostupnosti:details reportObecnédetails reportSystémdetails reportNáhleddetails reportObrazovkadetails reportÚložištědetails reportZvukdetails reportSíťdetails reportSériové portydetails reportParalelní portydetails reportUSBdetails reportSdílené složkydetails reportPopisUIDownloaderZrušitStahuji obraz CD Přídavky pro hosta VirtualBoxu z <nobr><b>%1</b>...</nobr>Zrušit stahování obrazu CD Přídavky pro hosta VirtualBoxuNelze najít soubor na serveru (odpověd: %1).Nelze určit velikost souboru.Nelze se připojit k serveru (%1).Nelze stáhnout soubor (%1).<p>Selhalo ukládání staženého souboru jako <nobr><b>%1</b>.</nobr></p>Vyberte složku pro uložení ISO obrazu Přídavků pro hostaSpojení vypršelo.Proces stahovaní byl zrušen uživatelem.Proces stahovaní byl zrušen uživatelem.UIDownloaderAdditionsZrušitStahuji obraz CD s Přídavky pro hosta VirtualBoxu z <nobr><b>%1</b>...</nobr>Zrušit stahování obrazu CD s Přídavky pro hosta VirtualBoxu<p>Selhalo ukládání staženého souboru jako <nobr><b>%1</b>.</nobr></p>Vyberte složku pro uložení ISO obrazu Přídavků pro hostaUIDownloaderUserManualZvolte složku pro uložení uživatelského manuáluUIExportApplianceWzdVyberte soubor pro exportExport appliance...Průvodce exportem applianceVítá vás průvodce exportem appliance!<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Tento průvodce vám pomůže v procesu exportu appliance. </p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Použijte tlačítko <span style=" font-weight:600;">Další</span> pro přechod na další stránku průvodce a tlačítko <span style=" font-weight:600;">Zpět</span> pro návrat na předchozí stránku.</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vyberte prosím virtuální počítač, který bude exportován do appliance. Můžete vybrat více než jeden. Uvědomte si prosím, že tyto virtuální počítače budou před exportem vypnuty.</p></body></html>< &Zpět&Další >ZrušitNastavení exportu applianceZde můžete změnit další konfigurační nastavení pro vybraný virtuální počítač. Většinu zobrazených vlastností změníte poklepáním na dané položce.Obnovit výchozíZadejte prosím název souboru, do kterého budou uloženy informace o applianci. Aktuálně je podporován Open Virtualization Format (OVF).Uložení ve starších formátu OVF 0.9 pro zachování kompatibility s jinými virtualizačními produkty.Uložit ve &formátu OVF 0.9&Exportovat >Zadejte prosím název soubor pro export OVF.Vyplňte prosím následující položky jako je jméno uživatele, jeho heslo a sektor. Nakonec zadejte cíl, kam se bude OVF exportovat.Vyplňte prosím následující položky jako je jméno uživatele, jeho heslo, název počítače a sektor. Nakonec zadejte cíl, kam se bude OVF exportovat.Kontrola souborů...Odstraňování souborů...Prosím zadejte cíl pro export OVF. Můžete si vybrat mezi lokálním souborovým systémem, nahráním OVF na Sun Cloud nebo použítím S3 služby pro ukládání.&Lokální souborový systémSun &Cloud&Simple Storage System (S3)&Jméno uživatele:&Heslo:&Soubor:Se&ktor:&Název počítače:UIExportApplianceWzdPage1Vítá vás průvodce exportem appliance!<p>Tento průvodce vás provede procesem exportu appliance.</p><p>%1</p><p>Vyberte prosím virtuální počítač, který bude přidán do appliance. Můžete vybrat více než jeden. Mějte prosím na paměti, že před exportem budou tyto virtuální počítače vypnuty.</p>UIExportApplianceWzdPage2Zde můžete změnit další konfigurační nastavení pro vybraný virtuální počítač. Většinu zobrazených vlastností změníte poklepáním na dané položce.Nastavení exportu applianceProsím zadejte cíl pro export OVF. Můžete si vybrat mezi lokálním souborovým systémem, nahráním OVF na Sun Cloud nebo použítím S3 služby pro ukládání.&Lokální souborový systémSun &Cloud&Simple Storage System (S3)UIExportApplianceWzdPage3Prosím zadejte cíl pro export OVF. Můžete si vybrat mezi lokálním souborovým systémem, nahráním OVF na Sun Cloud nebo použítím služby S3 pro ukládání.&Lokální souborový systémSun &Cloud&Simple Storage System (S3)Nastavení exportu appliance&Jméno uživatele:&Heslo:&Název počítače:Se&ktor:&Soubor:Uložení ve starších formátu OVF 0.9 pro zachování kompatibility s jinými virtualizačními produkty.Uložit ve &formátu OVF 0.9Vytvoří soubor typu Manifest pro automatickou kontrolu dat při importu.Uložit soubor typu &ManifestApplianceVyberte soubor pro exportOpen Virtualization Format Archive (%1)Open Virtualization Format (%1)Zvolte prosím OVF/OVA soubor pro export. Pokud zvolíte příponu <i>ova</i>, budou všechny exportované soubory seskupeny do jednoho souboru typu Open Virtualization Format Archive. Pokud zvolíte příponu <i>ovf</i>, budou soubory uloženy odděleně. Jiné přípony nejsou povoleny.Vyplňte prosím následující položky jako je jméno uživatele, jeho heslo a sektor. Nakonec zadejte cíl, kam se bude OVF exportovat.Vyplňte prosím následující položky jako je jméno uživatele, jeho heslo, název počítače a sektor. Nakonec zadejte cíl, kam se bude OVF exportovat.UIExportApplianceWzdPage4&Jméno uživatele:&Heslo:&Název počítače:Se&ktor:&Soubor:Uložení ve starších formátu OVF 0.9 pro zachování kompatibility s jinými virtualizačními produkty.Uložit ve &formátu OVF 0.9Nastavení exportu applianceApplianceVyberte soubor pro exportOpen Virtualization Format (%1)Zadejte prosím název soubor pro export OVF.Vyplňte prosím následující položky jako je jméno uživatele, jeho heslo a sektor. Nakonec zadejte cíl, kam se bude OVF exportovat.Vyplňte prosím následující položky jako je jméno uživatele, jeho heslo, název počítače a sektor. Nakonec zadejte cíl, kam se bude OVF exportovat.Kontrola souborů...Odstraňování souborů...Export appliance...Zde můžete změnit další konfigurační nastavení pro vybrané virtuální počítače. Většinu zobrazených vlastností změníte poklepáním na dané položce.UIFirstRunWzdPrůvodce prvním spuštěním<p>Poprvé jste spustili nově vytvořený virtuální počítač. Tento průvodce vám pomůže provést kroky nutné k instalaci vámi zvoleného operačního systému na virtuální počítač.</p><p>Použijte tlačítko <b>Další</b> pro přechod na další stránku průvodce a tlačítko <b>Zpět</b> pro návrat na předchozí stránku. Také můžete stisknout tlačítko <b>Zrušit</b>, pokud chete průvodce zrušit.</p>Vítejte v průvodci prvním spuštěním!<p>Níže vyberte typ média, které chete použít pro instalaci.</p>Typ média&CD/DVD-ROM mechaniku&Disketovou mechaniku<p>Vyberte médium s instalačním programem operačního systému, který chcete instalovat. Toto médium musí být bootovatelné, jinak nebude možné instalační program spustit</p>Zdrojové médium&Hostitelská jednotka&Souboru obrazuVyberte instalační médium<p>Vybrali jste následující médium pro bootování:</p><p>Pokud jsou výše uvedené údaje správné, stiskněte tlačítko <b>Dokončit</b>. Po jeho stisku se vybrané médium dočasně připojí k virtuálnímu počítači a ten začne úkon.</p><p>Prosím uvědomte si, že když zavřete virtuální počítač, bude vybrané medium automaticky odpojeno a bootovací zařízení bude nastaveno zpět na první pevný disk.</p><p>Podle typu instalačního programu budete potřebovat ručně odpojit (vysunout) médium poté, co instalační program restartuje virtuální počítač, abyste zabránili opětovnému spuštění instalačního procesu. Provedete to vybráním odpovídající akce <b>Odpojit...</b> z nabídky <b>Zařízení</b>.</p>ShrnutíCD/DVD-ROM mechanikaDisketová mechanikaHostitelská jednotka %1<table><tr><td>Typ:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Zdroj:</td><td>%2</td></tr></table><p>Poprvé jste spustili nově vytvořený virtuální počítač. Tento průvodce vám pomůže provést kroky nezbytné pro nabootování vámi zvoleného operačního systému z virtuálního počítače.</p><p>Upozorňujeme, že právě teď nebudete schopni nainstalovat operační systém na virtuální počítač, protože do něj nemáte připojený žádný disk. Pokud to nechcete, můžete průvodce zrušit, vybrat <b>Nastavení</b> z nabídky <b>Počítač</b> hlavního okna VirtualBoxu pro přístup k dialogu nastavení tohoto počítače a změnit nastavení pevného disku.</p><p>Použíjte tlačítko <b>Další</b> pro posun na další stránku průvodce a tlačítko <b>Zpět</b> pro návrat na předchozí stránku. Také můžete stisknout tlačítko <b>Zrušit</b>, pokud chcete průvodce ukončit.</p><p>Vyberte typ média, které chcete použít pro bootování operačního systému.</p><p>Vyberte médium s operačním systémem, se kterým chcete pracovat. Toto médium musí být bootovatelné, jinak nebude operační systém schopen nastartovat.</p><p>Vybrali jste nasledující médium pro boot operačního systému:</p><p>Pokud je to v pořádku, stiskněte tlačítko <b>Dokončit</b>. Po jeho stisku bude vybrané médium připojeno k virtuálnímu počítači a počítač jej začne načítat.</p>< &Zpět&Další ><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokud je vše výše uvedené v pořádku, stiskněte tlačítko <span style=" font-weight:600;">Dokončit</span>. Po stisknutí bude vybrané médium dočasně připojeno k virtuálnímu počítači a ten bude spuštěn.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Poznámka: pokud ukončíte běh virtuálního počítače, tak dojde k automatickému odpojení média a bootovací zařízení bude zpět nastaveno na první pevný disk.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">V závislosti na typu instalačního programu může být někdy nutné ručně odpojit (vysunout) médium před restartem virtuálního počítače, tak aby se instalační program nespustil znovu. Můžete to provést výběrem odpovídající akce <span style=" font-weight:600;">Odpojit...</span> v nabídce <span style=" font-weight:600;">Zařízení</span> menu<span style=" font-weight:600;">.</span></p></body></html>&DokončitsummaryTypsummaryZdrojZrušitUIFirstRunWzdPage1Vítejte v průvodci prvním spuštěním!<p>Spustili jste poprvé nově vytvořený virtuální počítač. Tento průvodce vám pomůže provést kroky potřebné pro instalaci vybraného operačního systému do tohoto virtuálního počítače.</p><p>%1</p><p>Spustili jste poprvé nově vytvořený virtuální počítač. Tento průvodce vám pomůže provést kroky potřebné pro spuštění operačního systému v tomto virtuálním počítači.</p><p>Poznámka: není možné spustit instalaci operačního systému do virtuálního počítače, protože jste k němu nepřipojili žádný pevný disk. Pokud je to nechtěný krok, zrušte průvodce spuštěním, vyberte <b>Nastavení</b> z nabídky <b>Počítač</b> v hlavním okně aplikace VirtualBox a změňte nastavení pro pevný disk.</p><p>%1</p>UIFirstRunWzdPage2<p>Vyberte médium s instalačním programem operačního systému, který chcete instalovat. Toto médium musí být bootovatelné, jinak nebude možné instalační program spustit</p><p>Vyberte médium s operačním systémem, se kterým chcete pracovat. Toto médium musí být bootovatelné, jinak nebude operační systém schopen nastartovat.</p>Zdrojové médiumVyberte instalační médiumUIFirstRunWzdPage3<p>Vybrali jste následující médium pro bootování:</p><p>Vybrali jste nasledující médium, ze kterého se bude operační systém spouštět:</p><p>Pokud jsou výše uvedené údaje správné, stiskněte tlačítko <b>Dokončit</b>. Po jeho stisku se vybrané médium dočasně připojí k virtuálnímu počítači a ten se spustí.</p><p>Prosím uvědomte si, že když zavřete virtuální počítač, bude vybrané medium automaticky odpojeno a bootovací zařízení bude nastaveno zpět na první pevný disk.</p><p>Podle typu instalačního programu budete potřebovat ručně odpojit (vysunout) médium poté, co instalační program restartuje virtuální počítač, abyste zabránili opětovnému spuštění instalačního procesu. Provedete to vybráním odpovídající akce <b>Odpojit...</b> z nabídky <b>Zařízení</b>.</p><p>Pokud je to v pořádku, stiskněte tlačítko <b>Dokončit</b>. Po jeho stisku bude vybrané médium připojeno k virtuálnímu počítači a počítač jej začne načítat.</p>ShrnutíCD/DVD-ROM mechanikasummaryTypsummaryZdrojUIGLSettingsDlgObecnéVstupAktualizaceJazykUSBSíťRozšířeníVirtualBox - %1UIGlobalSettingsExtension&Balíčky s rozšířením:Vypíše všechny instalované balíčky.AktivníNázevVerzePřidá balíčekOdebere balíčekVyberte soubor z rozšířeníSoubory balíčku z rozšíření (%1)UIGlobalSettingsGeneralZobrazuje cestu k výchozí složce pro VDI. Pokud se neurčí jinak, je tato složka použita v případě přidání existujícího nebo vytvoření nového virtuálního pevného disku.Zobrazuje cestu k výchozí složce pro virtuální počítače. Pokud se neurčí jinak, je tato složka použita při vytváření nového virtuálního počítače.Zobrazuje cestu ke knihovně, která poskytuje autentizaci pro klienty Vzdálené plochy (VRDP).Výchozí složka pro &pevné disky:Výchozí složka pro &virtuální počítače:Knihovna pro V&RDP autentizaci:Je-li zatrženo, bude ikona v oznamovací oblasti ukazovat obsah virtuálního počítače a reálném čase.&Ikona s náhledem v reálném časeZobrazuje cestu k výchozí složce pro obrazy pevných disků. Pokud se neurčí jinak, je tato složka použita v případě přidání existujícího nebo vytvoření nového virtuálního pevného disku.Je-li zatrženo, bude v oznamovací oblasti zobrazena ikona s kontextovou nabídkou.Zobrazit &ikonu v oznamovací oblasti&Automaticky zobrazit ikonu a nástrojovou lištu v celoobrazovkovém režimuJe-li zatrženo, šetřič obrazovky bude po dobu běhu virtuálního počítače deaktivován.&Deaktivovat šetřič obrazovkyUIGlobalSettingsInput&Klávesa hostitele:Zobrazuje klávesu použitou jako Klávesu hostitele v okně virtuálního počítače. Aktivujte zadávací pole a stiskněte novou Klávesu hostitele. Alfanumerické klávesy, šipky a funkční klávesy nelze použít jako Klávesu hostitele.Resetovat klávesu hostiteleResetuje klávesu hostitele použitou v okně s virtuálním počítačem.Je-li zatrženo, klávesnice bude automaticky odchytávána pokaždé, když je okno virtuálního počítače aktivováno. Když je klávesnice odchytávána, jsou všechny klávesy (včetně systémových jako Alt-Tab) přesměrovány do virtuálního počítače.&Automaticky zachytávat klávesniciUIGlobalSettingsLanguageLanguage (vestavěný)Language<nedostupný>Author(s)<neznámý>LanguageVýchozíJazyk:&Jazyk rozhraní:Vypisuje všechny dostupné jazyky pro rozhraní. Zvolený jazyk je vypsán <b>tučně</b>. Zvolte <i>Výchozí</i> pro nastavení na výchozí jazyk systému.JménoJazykAutorAutor(ři):UIGlobalSettingsNetwork<adapter name> networkNastavení %1IPv4 adresa pro <b>%1</b> je špatnáSíťová maska IPv4 pro <b>%1</b> je špatnáIPv6 adresa pro <b>%1</b> je špatnáAdresa DHCP serveru pro <b>%1</b> je špatnáSíťová maska DHCP serveru pro <b>%1</b> je špatnáDolní hranice DHCP serveru pro <b>%1</b> je špatnáHorní hranice DHCP serveru pro <b>%1</b> je špatnáRozhraníinterfaceAutomaticky nastavenointerfaceNastaveno ručněIPv4 adresaaddressNenastavenaIPv4 síťová maskamaskNenastavenaIPv6 adresaDélka masky pro IPv6lengthNenastavenaDHCP serverserverPovolenserverZakázánAdresaSíťová maskaSpodní hraniceboundNenastavenaHorní hranicePřidat síť pouze mezi &hostemO&debrat síť mezi hostem&Upravit síť mezi hostemcreating/removing host-only networkVykonávám&Síťe pouze s hostem:Zobrazí všechny sítě, které jsou pouze mezi hostitelem.NázevNové rozhraní hostiteleUIGlobalSettingsNetworkDetailsDetaily sítě mezi hostitelemRoz&hraní&Ruční konfiguraceRuční nastavení tohot rozhraní pro síť mezi hostitelem.&IPv4 adresa:Zobrazí IPv4 adresu hosta pro toto síťové rozhraní.IPv4 síťová &maska:Zobrazí IPv4 síťovou masku hosta pro toto síťové rozhraní.I&Pv6 adresa:Pokud je IPv6 podporováno, zobrazí adresu hosta pro toto síťové rozhraní.&Délka masky pro IPv6:Pokud je IPv6 podporováno, zobrazí délku prefixu IPv6 masky hosta pro toto síťové rozhraní.D&HCP serverPovolit &serverIndikuje, zda je povolen DHCP server při startu počítače nebo ne.&Adresa serveru:Zobrazuje adresu DHCP serveru, který bude obsluhovat toto síťové rozhraní.Maska s&erveru:Zobrazuje síťovou masku DHCP serveru, který bude obsluhovat toto síťové rozhraní.&Spodní hranice:Zobrazuje spodní hranici rozsahu adres, které bude DHCP server nabízet pro toto síťové rozhraní.&Horní hranice:Zobrazuje horní hranici rozsahu adres, které bude DHCP server nabízet pro toto síťové rozhraní.UIGlobalSettingsUpdateJe-li zatrženo, aplikace se bude pravidelně připojovat na webový server VirtualBoxu a kontrolovat, zda nejsou dostupné nové verze.&Zkontrolovat aktualizace&Jednou za:Udává, jak často se bude kontrolovat nová verze. Pokud chcete kontrolu verzí kompletně zakázat, odškrtněte políčko výše.Další kontrola:Kontrolovat:<p>Zaškrtněte pouze pokud si přejete být informováni o stabilních verzích aplikace VirtualBox.</p>&Stabilní verze<p>Zaškrtněte pokud si přejete být informováni o všech nových verzích aplikace VirtualBox.</p>&Všechny nové verze<p>Zaškrtněte pokud si přejete být informováni o všech nových a také testovacích verzích aplikace VirtualBox.</p>Všechny nové a &testovací verzeUIHelpButton&NápovědaUIImportApplianceWzdVyberte applianci pro importPrůvodce importem pro applianceVítá vás průvodce importem appliance!<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Tento průvodce vám pomůže v procesu importu appliance. </p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Použijte tlačítko <span style=" font-weight:600;">Další</span> pro přechod na další stránku průvodce a tlačítko <span style=" font-weight:600;">Zpět</span> pro návrat na předchozí stránku.</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pro import appliance potřebujete soubor, který ji popisuje. Aktuálně aplikace VirtualBox podporuje Open Virtualzation Format (OVF). Pro pokračování vyberte soubor níže:</p></body></html>< &Zpět&Další >ZrušitNastavení importu applianceZde jsou virtuální počítače s doporučeným mapováním pro import do VirtualBoxu. Většinu těchto vlastností můžete změnit poklepáním na položku a zakázat jiné pomocí zaškrtávácích tlačítek níže.Obnovit výchozí&Importovat >UIImportApplianceWzdPage1Vyberte applianci pro importOpen Virtualization Format (%1)Vítá vás průvodce importem appliance!<p>Tento průvodce vás provede importem appliance.</p><p>%1</p><p>Aplikace VirtualBox podporuje import appliancí uložených ve formátu Open Virtualization Format (OVF). Pro pokračování vyberte níže soubor pro import:</p>UIImportApplianceWzdPage2Zde jsou virtuální počítače s doporučeným mapováním pro import do VirtualBoxu. Většinu těchto vlastností můžete změnit poklepáním na položku a zakázat jiné pomocí zaškrtávácích tlačítek níže.Nastavení importu applianceUIImportLicenseViewer<b>Virtuální počítač "%1" vyžaduje souhlas s podmínkami používání uvedené v softwarové licenci zobrazené níže.</b><br /><br />Klikněte na <b>Souhlasím</b> pro pokračování nebo <b>Nesouhlasím</b> pro přerušení importu. Smlouva o používání software&Nesouhlasím&Souhlasím&Tisk...&Uložit...Uloží licenci do souboru...UIIndicatorsPoolHDD tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu virtuálních pevných disků:</nobr>%1</p>CD/DVD tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu CD/DVD zařízení:</nobr>%1</p>FD tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu disketových mechanik:</nobr>%1</p>Network adapters tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu síťových rozhraní:</nobr>%1</p>Network adapters tooltip<br><nobr><b>Adaptér %1 (%2)</b>: %3 kabel %4</nobr>Network adapters tooltippřipojenNetwork adapters tooltipodpojenNetwork adapters tooltip<br><nobr><b>Všechny síťové karty jsou zakázány</b></nobr>USB device tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu připojených USB zařízení:</nobr>%1</p>USB device tooltip<br><nobr><b>Nepřipojena žádná USB zařízení</b></nobr>USB device tooltip<br><nobr><b>Ovladač USB je zakázán</b></nobr>Shared folders tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu na sdílených složkách počítače:</nobr>%1</p>Shared folders tooltip<br><nobr><b>Žádné sdílené složky</b></nobr>Indikuje, zda je Vzdálená plocha (VRDP server) povolena (<img src=:/vrdp_16px.png/>) či nikoliv (<img src=:/vrdp_disabled_16px.png/>).<hr>VRDP server poslouchá na portu %1Virtualization Stuff LEDIndikuje stav virtualizačních rozšíření použitých tímto virtuálním počítačem:<br><nobr><b>%1:</b> %2</nobr><br><nobr><b>%3:</b> %4</nobr>Virtualization Stuff LED<br><nobr><b>%1:</b> %2</nobr>Indikuje, zda je kurzor myši odchycen hostovaným OS: <br><nobr><img src=:/mouse_disabled_16px.png/> kurzor není odchycen</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_16px.png/> kurzor je odchycen</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_seamless_16px.png/> integrace myši (IM) je zapnuta</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_16px.png/> IM je vypnuta, kurzor je odchycen</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/> IM je vypnuta, kurzor není odchycen</nobr><br>Funkce integrace myši vyžaduje nainstalované Přídavky pro hosta na hostovaném OS.Indikuje, zda je klávesnice odchytávána hostovaným OS (<img src=:/hostkey_captured_16px.png/>) či nikoliv (<img src=:/hostkey_16px.png/>).Indikuje, zda je vzdálená plocha povolena (<img src=:/vrdp_16px.png/>) nebo ne (<img src=:/vrdp_disabled_16px.png/>).<hr>Vzdálená plocha serveru poslouchá na portu %1UIMachineLogicVirtualBox OSEEXPERIMENTÁLNÍ verze %1r%2 - %3Monitor pro náhled %1Snímek %1Další CD/DVD obrazy...Odpojit CD/DVD zařízeníDalší obrazy disket...Odpojit disketovou mechanikuNení připojeno žádné CD/DVD zařízeníK tomuto virtuálnímu počítači není připojena žádná CD/DVD mechanikaNení připojena žádná disketová mechanikaK tomuto virtuálnímu počítači není připojena žádná disketová mechanikaNení připojené žádné USB zařízeníK hostitelskému PC není připojeno žádné podporované zařízeníUIMachineSettingsAudioJe-li zatrženo, je virtuální PCI zvuková karta připojena k virtuálnímu počítači, který používá zvolený ovladač ke komunikaci s hostitelskou zvukovou kartou.Povolit &zvukZvukový o&vladač pro hosta:Ovládá výstupní zvukový ovladač. <b>Prázdný zvukový ovladač</b>ukáže hostovanému OS zvukovou kartu, ale všechny výstupy budou ignorovány.Zvuková &karta:Zvolte typ virtuální zvukové karty. Na základě této hodnoty poskytne VirtualBox odpovídající ovladač pro virtuální počítač.UIMachineSettingsDisplaypřiřadili jste méně než <b>%1</b> video paměti pro virtuální počítač, což je méně než potřebné množství pro přepnutí do celoobrazovkého nebo bezešvého režimu.<qt>%1 MB</qt>&VideoVideo &paměť:Ovládá množství videopaměti poskytnuté virtuálnímu počítači.MBRozšířené možnosti:Je-li zatrženo, bude mít hostovaný operační systém přístup ke schopnostem 3D grafiky na hostitelském počítači.Povolit &3D akceleraciV&zdálená obrazovkaJe-li zatrženo, virtuální počítač se bude chovat jako Remote Desktop Protocol (RDP) server a umožní vzdáleným klientům připojení a práci s virtuálním počítačem (když běží) použitím standardního RDP klienta.Povolit &serverPo&rt serveru:Zobrazuje číslo portu pro VRDP server. Můžete uvést <tt>0</tt> (nulu) pro nastavení čísla portu na standardní hodnotu.&Metoda autentizace:Určuje autentizační metodu VRDP.Čas vypršení au&tentizace:Určuje čas vypršení autentizace hosta v milisekundách.přiřadili jste méně než <b>%1</b> video paměti pro virtuální počítač, což je méně než potřebné množství pro plynulé přehrávání HD videa.Je-li zatrženo, bude mít hostovaný operační systém přístup k možnostem akcelerované grafiky na hostitelském počítači.Povolit &2D akceleraciZobrazuje číslo portu pro VRDP server. Můžete uvést <tt>0</tt> (nulu) pro nastavení čísla portu na standardní hodnotu 3389.Počet mo&nitorů:Udává počet virtuálních monitorů použitých virtuálním počítačem.<qt>%1</qt>Udává, zda je povoleno více současných připojení k virtuálnímu počítači.Povolit více &současných připojeníPro systém, který používá WDDM ovladač máte povolenu 3D akceleraci. Pro maximální výkon nastavte velikost VRAM pro hosta na minimální hodnotu <b>%1</b>.UIMachineSettingsGeneralpřiřadili jste více jak <b>%1%</b> fyzické paměti (<b>%2%</b>) počítače pro virtuální počítač. Pro běh hostujícího operačního systému nezbývá potřebné množství. Zadejte prosím menší hodnotu.přiřadili jste více jak <b>%1%</b> fyzické paměti (<b>%2%</b>) počítače pro virtuální počítač. Pro běh hostujícího operačního systému nemusí zbýt potřebné množství paměti. Pokračujte na vlastní riziko.toto je 64bitový hostovaný operační systém, který potřebuje mít povolenou podporu virtualizace (VT-x/AMD-V), jinak nebude detekováno 64bitové CPU a virtuální počítač se nespustí. Po nastavení vlastností virtuálního počítače a stisknutí tlačítka OK bude tato podpora automaticky povolena.<qt>%1 MB</qt>Zobrazuje cestu, kam jsou ukládány snímky virtuálního počítače. Snímky můžou zabrat velké množství diskového prostoru.&ZákladIdentifikace&Název:Zobrazuje název virtuálního počítače.&Typ OS:Zobrazuje typ operačního systému, který se chystáte instalovat na tento virtuální počítač (nazývaný hostovaný operační systém).&Velikost operační pamětiOvládá množství paměti poskytnuté virtuálnímu počítači. Když přiřadíte příliš, nemusí počítač naběhnout.<>MBVelikost &video pamětiOvládá množství videopaměti poskytnuté virtuálnímu počítači.&PokročiléPořadí &bootování:Určuje pořadí pořadí bootovacích zařízení. Použijte zaškrtávací políčka vlevo pro povolení či zakázání jednotlivých bootovacích zařízení. Pro změnu pořadí posuňte položky nahoru a dolů.[zařízení]Posunout nahoru (Ctrl-Nahoru)Posune vybrané bootovací zařízení nahoru.Posunout dolů (Ctrl-Dolů)Posune vybrané bootovací zařízení dolů.Rozšířené možnosti:Je-li zatrženo, virtuální počítač bude podporovat Advanced Configuration and Power Management Interface (ACPI). <b>Poznámka:</b> nevypínejte tuto možnost po nainstalování hostovaného operačního systému Windows!Povolit A&CPIJe-li zatrženo, virtuální počítač bude podporovat Input Output APIC (IO APIC), což může mírně snížit výkon virtuálního počítače. <b>Poznámka:</b> nevypínejte tuto možnost po nainstalování hostovaného operačního systému Windows!Povolit IO A&PICJe-li zatrženo, virtuální počítač se bude standardně snažit využít virtualizační rozšíření hostitelova CPU jako Intel VT-x a AMD-V.Povolit &VT-x/AMD-VJe-li zatrženo, virtuální počítač se bude standardně snažit využít rozšíření Intel VT-x a AMD-V pro přímou komunikaci s hardwarem.Použít přímou &komunikaci s hardwareJe-li zatrženo, vlastnost Physical Address Extension (PAE) hostitelského CPU bude předána do virtuálního počítače.Povolit PA&E/NXSdílená sc&hránka:Určuje mód sdílení schránky mezi hostovaným a hostitelským OS. Tato funkce vyžaduje Přídavky pro hosta nainstalované v hostovaném OS.Definuje typy virtuálních IDE řadičů. Na základě této hodnoty VirtualBox poskytne hostovanému OS různé ovladače pro IDE hardware.Typ &IDE řadiče:S&ložka pro snímky:Pop&isZobrazuje popis virtuálního počítače. Pole popisu je užitečné pro komentář k detailům konfigurace instalovaného hostovaného OS.O&statníJe-li zatrženo, bude jakákoliv změna připojených CD/DVD nebo disket provedená za běhu počítače uložena v souboru nastavení za účelem zachování konfigurace připojených médií mezi starty.Pa&matovat si připojená médiaRuntime:Přiřadili jste více jak <b>75%</b> fyzické paměti (<b>%1</b>) počítače pro virtuální počítač. Pro běh hostujícího operačního systému nezbývá potřebné množství. Zadejte prosím menší hodnotu.Přiřadili jste více jak <b>50%</b> fyzické paměti (<b>%1</b>) počítače pro virtuální počítač. Pro běh hostujícího operačního systému nemusí zůstat potřebné množství. Pokračujte pouze s vědomím rizika.Přiřadili jste méně než <b>%1</b> video paměti pro virtuální počítač, což je méně než potřebné množství pro přepnutí do celoobrazovkého režimu. Je-li zatrženo, bude mít hostovaný operační systém přístup ke schopnostem 3D grafiky na hostitelském počítači.Povolit &3D akceleraciVýjímatelná média:Pamatovat si &změny provedené za běhuMini nástrojová lišta:Je-li zatrženo, bude se v celoobrazovkovém a bezešvém režimu zobrazovat malá nástrojová lišta.Zobrazit v &celoobrazovkovém/bezešvém režimuJe-li zatrženo, bude se mini nabídková lišta zobrazovat nahoře na obrazovce místo na výchozí pozici dole na obrazovce.Zobrazit na&hoře na obrazovceUIMachineSettingsNetworknení vybráno síťové rozhraní pro přemostěnínení zadán název interní sítěnení vybráno síťové rozhraní pro síť mezi hostitelemnetwork adapter nameNevybránonetworkKartaadapterNevybránainternalSíťnetworkNevybránaMAC adresaaddressNevybránoKabelcablePřipojencableOdpojenVyberte aplikaci nastavení TAPVyberte aplikaci ukončení TAPJe-li zatrženo, připojí vybraný virtuální síťový adaptér do virtuálního počítače.&Povolit síťovou kartuT&yp síťové karty:T&yp síťové karty:Vyberte typ síťového adaptéru. Na základě tohoto výběru poskytne VirtualBox odpovídající ovladač pro virtuální počítač.Připojena &k:Ovládá způsob, jakým bude virtuální karta připojena k reálné síti hostitelského OS.Otevře dialog pro rozšířená nastavení pro aktuální typ připojení.&Název:Zvolte název síťového rozhraní pokud je připojení typu <b>Síťový most</b> nebo <b>Síť pouze s hostitelem</b> a název vnitřní sítě pokud je typ připojení <b>Vnitřní síť</b>.Otevře dialog pro rozšířená nastavení pro aktuální typ.Název &sítě:Zobrazuje název vnitřní síťe vybraného síťového adaptéru.&MAC adresa:Zobrazuje MAC adresu karty. Obsahuj 12 znaků vybraných z {0-9,A-F}. Pozor, druhý znak musí být sudá číslice.Vygeneruje novou náhodnou MAC adresu.&GenerovatIndikuje, zda je virtuální síťový kabel připojen k počítači při startu či nikoliv.Ka&bel připojenNázev ro&zhraní:Zobrazuje název TAP rozhraní.Příkaz pro &nastavení:Zobrazuje příkaz prováděný pro nastavení TAP rozhraní.Vybírá aplikaci pro nastavení.Příkaz pro &ukončení:Zobrazuje příkaz prováděný pro ukončení TAP rozhraní.Vybírá aplikaci pro ukončení.Nastavení hostitelského rozhraní&PokročiléZobrazí nebo skryje další možnosti síťové karty.&MAC adresa:Ka&bel připojenOtevře dialog pro správu pravidel předávaných portů.&Předávání portůUIMachineSettingsNetworkDetailsnení vybráno síťové rozhraní pro přemostěnínení zadán název interní sítěnení vybráno síťové rozhraní pro síť mezi hostitelemZákladní detailyDetaily o síťovém přemostěníDetaily vnitřní sítěSíťové detaily sítě mezi hostitelemNevybránoNastavení hostiteleRozhraní pro síťové pře&mostění:Zobrazuje název vybraného rozhraní pro síťové přemostění.Vn&itřní síť:Zobrazuje název vnitřní síťe vybraného síťového rozhraní.Ro&zhraní pro síť mezi hostitelem:Zobrazuje název vybraného rozhraní pro síť mezi hostitelem.Nastavení hostaDalší možnosti nastavení&MAC adresa hosta:Zobrazuje MAC adresu karty. Obsahuje 12 znaků vybraných z {0-9,A-F}. Pozor, druhý znak musí být sudá číslice.Vygeneruje novou náhodnou MAC adresu.Ka&bel připojenIndikuje, zda je virtuální síťový kabel připojen k počítači při startu či nikoliv.UIMachineSettingsNetworkPageNení vybráno žádné síťové rozhraní hostiteleNení definován název vnitřní sítěUIMachineSettingsParallelparallel portsPort %1Je-li zatrženo, povolí daný paralelní port virtuálního počítače.Povolit pa&ralelní portČís&lo portu:Zobrazuje číslo paralelního portu. Můžete zvolit jeden ze standardních sériových portů nebo vybrat <b>Uživatelem definováno</b> a nastavit parametry portu ručně.&IRQ:Zobrazuje IRQ číslo tohoto paralelního portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>255</tt>. Hodnoty větší než <tt>15</tt> mohou být použity jen v případě, že je pro tento virtuální počítač povoleno <b>IO APIC</b>.I/O po&rt:Zobrazuje základní adresu I/O portu tohoto sériového portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>0xFFFF</tt>.&Cesta k portu:Zobrazuje název zařízení paralelního portu hostitele.Ukazuje hodnotu IRQ tohoto paralelního portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>255</tt>. Hodnoty větší než <tt>15</tt> mohou být použity jen v případě, že je <b>IO APIC</b> povoleno tomuto virtuálnímu počítači.Zobrazuje základní adresu I/O portu tohoto paralelního portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>0xFFFF</tt>.UIMachineSettingsParallelPageJe vybráno duplicitní číslo portu Není zadána cesta k portuJe zadáno duplicitní číslo portuUIMachineSettingsPortForwardingDlgPravidla pro přesměrování portůTabulka obsahuje seznam pravidel pro přesměrování portů.Vložit nové pravidloZkopírovat vybrané pravidloSmazat vybrané pravidloTlačítko přidá nové pravidlo pro přesměrování portů.Tlačítko smaže smaže pravidlo pro přesměrování portů.UIMachineSettingsSFPřidat &novou sdílenou složku&Upravit vybranou sdílenou složkuO&dstraní vybranou sdílenou složkuPřidá definici nové sdílené složky.Upraví definici vybrané sdílené složky.Odstraní definici vybraného sdílené složky.Složky počítače Přechodné složkyPlnýPouze pro čteníZobrazí všechny sdílené složky dostupné tomuto počítači. Použijte příkaz 'net use x: \\vboxsvr\sdileni' pro přístup ke sdílené složce s názvem <i>sdileni</i> z OS DOSového typu nebo mount -t vboxsf share pripojny_bod pro přístup z Linuxových OS. Tato funkce vyžaduje Přídavky pro hosta.NázevCestaPřístupGlobální složkyPřidat s&dílenou složku&Upravit sdílenou složkuOde&brat sdílenou složkuSe&znam složekAutomatické připojeníAnoUIMachineSettingsSFDetailsPřidat sdíleníUpravit sdíleníDialogCesta ke složce:Název složky:Zobrazuje název sdílené složky (jak bude zobrazen v hostovaném OS).Je-li zatrženo, hostovaný OS nebude mít právo zápisu do dané sdílené složky.Pouze pro č&tení&Vytvořit trvaleJe-li zatrženo, hostovaný OS bude při startu automaticky připojovat sdílenou složku.&Automatické připojeníJe-li zatrženo, sdílená složka bude připojena stále.UIMachineSettingsSerialserial portsPort %1Je-li zatrženo, povolí daný sériový port virtuálního počítače.Povolit &sériový portČís&lo portu:Zobrazuje číslo sériového portu. Můžete zvolit jeden ze standardních sériových portů nebo vybrat <b>Uživatelem definováno</b> a nastavit parametry portu ručně.&IRQ:Zobrazuje IRQ číslo tohoto sériového portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>255</tt>. Hodnoty větší než <tt>15</tt> mohou být použity jen v případě, že je tomuto virtuálnímu počítači povoleno <b>IO APIC</b>.I/O po&rt:Zobrazuje základní adresu I/O portu tohoto sériového portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>0xFFFF</tt>.Reži&m portu:Ovládá pracovní režim tohoto sériového portu. Pokud zvolíte <b>Odpojen</b>, hostovaný OS najde sériový port, ale nebude schopen ho ovládat.Je-li zatrženo, roura uvedená v políčku <b>Cesta portu</b> bude vytvořena virtuálním počítačem po spuštění. Jinak se virtuální počítač pokusí použít existující rouru.Vytvořit r&ouru&Cesta portu:Zobrazuje cestu k rouře sériového portu na hostitelovi, když port pracuje v režimu <b>Roura hostitele</b>, nebo název sériového zařízení, když port pracuje v režimnu <b>Hostitelovo zařízení</b>.Port/Cesta k sou&boru:Ukazuje hodnotu IRQ tohoto sériového portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>255</tt>. Hodnoty větší než <tt>15</tt> mohou být použity jen v případě, že je <b>IO APIC</b> povoleno tomuto virtuálnímu počítači.Zobrazuje základní adresu I/O portu tohoto sériového portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>0xFFFF</tt>.UIMachineSettingsSerialPageJe vybráno duplicitní číslo portu Není zadána cesta k portuJe zadána duplicitní cesta k portu UIMachineSettingsStoragePro <i>%1</i> nebyl vybrán žádný pevný disk<i>%1</i> používá pevný disk, který je již připojen k <i>%2</i> &Přidat diskO&debrat diskVybrat &pevný diskPřidá nový pevný disk.Odebere vyznačený pevný disk.Pro aktuálně zvolený slot spustí Správce virtuálních disků pro výběr pevného disku.Je-li zatrženo, povolí SATA řadič pro tento počítač. Poznámka: nemůžete připojovat disky na SATA portech pokud je virtuální SATA řadič zakázán.Povolit &SATA řadičJe-li zatrženo, povolí dodatečný virtuální řadič (buď SATA nebo SCSI) pro tento počítač.Povolit &dodatečný řadičPřipo&jené diskyZobrazuje seznam disků připojených k tomuto počítači. Klepněte myší nebo použijte klávesu <tt>Mezerník</tt> na zvýrazněné položce pro aktivaci nabídkového seznamu a výběru požadovaných hodnot. Pro přidání nebo odebrání pevných disků použijte kontextovou nabídku nebo tlačítka vpravo.Pro aktuálně zvolený slot spustí Správce virtuálních médií pro umožnění výběru pevného disku.Je-li zatrženo, zobrazí seznam rozdílových pevných disků připojených ke slotu místo původních pevných disků a umožní připojit explicitně další rozdílové disky. Zvolte pouze pokud potřebujete komplexní přehled o discích.Zobrazit &rozdílové pevné diskyTyp &IDE řadičeDefinuje typy virtuálních IDE řadičů. Na základě této hodnoty VirtualBox poskytne hostovanému OS různé ovladače pro IDE hardware.<nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Sběrnice: %2</nobr><br><nobr>Typ: %3</nobr><nobr>Rozbalit/Sbalit položku</nobr><nobr>Přidat pevný disk</nobr><nobr>Přidat CD/DVD zařízení</nobr><nobr>Přidat disketovou mechaniku</nobr>Pro <i>%1</i> nebyl vybrán žádný pevný disk.<i>%1</i> používá pevný disk, který je již připojen k <i>%2</i> Přidat řadičPřidat IDE řadičPřidat SATA řadičPřidat SCSI řadičPřidat řadič disketové jednotkyOdebrat řadičPřidat připojeníPřidat pevný diskPřidat CD/DVD-ROM mechanikuPřidat disketovou mechanikuOdebrat připojeníPřidá nový řadič na konec stromu pro úložiště.Odebere vybraný řadič ze stromu pro úložiště.Přidá nové připojení do stromu úložiště pod aktuálně vybraný řadič.Odebere vybrané připojení ze stromu úložiště.IDE řadičSATA řadičSCSI řadičŘadič disketové jednotkyPevný &disk:&CD/DVD zařízení:&Disketová mechanika:S&trom uložištěObsahuje všechny řadiče na tomto počítači a k nim připojené disky jednotlivých virtuálních počítačů.InformaceStrom může obsahovat několik řadičů různých typů. Tento počítač nemá žádný řadič.Atributy&Název:Změní název aktuálně vybraného řadiče ve stromu pro úložiště.&Typ:Vybere podtyp aktuálně zvoleného řadiče pro úložiště.S&lot:Vybere slot na řadiči použitý tímto připojením. Dostupné sloty závisí na typu řadiče a jeho dalších připojeních.Vybere virtuální obraz disku nebo zařízení hostitele použité pro toto připojení.Otevře správce virtuálních médií s výběrem virtuálního obrazu pro připojení.Otevře správce virtuálních mediíRo&zdílové diskyJe-li zatrženo, dovoluje hostovaným virtuálním počítačům použít API příkazy pro přímý přístup k zařízením na hostitelském počítači, což dovoluje použít CD/DVD vypalovačky ve virtuálním počítači.Poznámka: Zápis audio CD uvnitř virtuálního počítače není zatím podporován.&Přímý přístupVirtuální velikost:Aktuální velikost:Velikost:Umístění:Typ (formát):Připojen k:Dovoluje využít možnosti I/O cache pro hostitele.Použít I/O cache hostitelePřidat SAS řadičSAS řadičŘadič pro úložištěŘadič pro úložiště 1Typ:Hostitelská jednotkaObraz&CD/DVD zařízení:&Disketová mechanika:Vytvořit nový pevný disk...Vyberte virtuální obraz disku...UIMachineSettingsSystempřiřadili jste více jak <b>%1%</b> fyzické paměti (<b>%2%</b>) počítače pro virtuální počítač. Pro běh hostujícího operačního systému nezbývá potřebné množství. Zadejte prosím menší hodnotu.přiřadili jste více jak <b>%1%</b> fyzické paměti (<b>%2%</b>) počítače pro virtuální počítač. Pro běh hostujícího operačního systému nemusí zbýt potřebné množství paměti. Pokračujte na vlastní riziko.z důvodu rychlosti nemůže být počet virtuálních CPU přiřazených virtuálnímu počítači vyšší než dvojnásobek počtu fyzických CPU hostitelského počítače (<b>%1</b>).Zmenšete prosím počet virtuálních CPU.přiřadili jste více virtuálních CPU pro virtuální počítač než je počet fyzických CPU na hostitelském systému. (<b>%1</b>). To pravděpodobně způsobí degradaci rychlosti virtuálního počítače. Prosím zvažte zmenšení počtu virtuálních CPU.přiřadili jste více jak jeden virtuální CPU tomuto virtuálnímu počítači a pro správnou funkci SMP je vyžadována také podpora IO-APIC, která bude automaticky povolena po odsouhlasení nastavení virtuálního počítače klepnutím na tlačítko OK.přiřadili jste více jak jeden virtuální CPU tomuto virtuálnímu počítači a pro správnou funkci SMP je také vyžadována podpora hardwarové virtualizace (VT-x/AMD-V), která bude automaticky povolena po odsouhlasení nastavení virtuálního počítače klepnutím na tlačítko OK.<qt>%1 MB</qt>%1 is 1 for now<qt>%1 CPU</qt>%1 is 32 for now<qt>%1 CPU</qt>&Základní deskaOperační pa&měť:Ovládá množství paměti poskytnuté virtuálnímu počítači. Když přiřadíte příliš, nemusí počítač naběhnout.MBPořadí &bootování:Určuje pořadí pořadí bootovacích zařízení. Použijte zaškrtávací políčka vlevo pro povolení či zakázání jednotlivých bootovacích zařízení. Posuňte položky nahoru a dolů pro změnu pořadí zařízení.Posunout dolů (Ctrl-Dolů)Posune vybrané bootovací zařízení dolů.Posunout nahoru (Ctrl-Nahoru)Posune vybrané bootovací zařízení nahoru.Rozšířené možnosti:Je-li zatrženo, virtuální počítač bude podporovat Advanced Configuration and Power Management Interface (ACPI). <b>Poznámka:</b> nevypínejte tuto možnost po nainstalování hostovaného operačního systému Windows!Povolit A&CPIJe-li zatrženo, virtuální počítač bude podporovat Input Output APIC (IO APIC), což může mírně snížit výkon virtuálního počítače. <b>Poznámka:</b> nevypínejte tuto možnost po nainstalování hostovaného operačního systému Windows!Povolit IO A&PICProce&sorPro&cessor(y):Nastavení počtu virtuálních CPU pro tento virtuální počítač.Je-li zatrženo, vlastnost Physical Address Extension (PAE) hostitelského CPU bude předána do virtuálního počítače.Povolit PA&E/NXAk&celeraceHardwarová virtualizace:Je-li zatrženo, virtuální počítač se bude standardně snažit využít virtualizační rozšíření hostitelova CPU jako Intel VT-x a AMD-V.Povolit &VT-x/AMD-VJe-li zatrženo, virtuální počítač se bude standardně snažit využít rozšíření Intel VT-x a AMD-V pro přímou komunikaci s hardwarem.Použít přímou &komunikaci s hardware%1 is host cpu count * 2 for now<qt>%1 CPU</qt>Je-li zatrženo, hostované počítače budou podporovat Extended Firmware Interface (EFI), které je potřeba pro spuštění některých OS. Pokud bude tato volba aktivována, nebude možno operační systémy bez podpory EFI spustit.Povolit &EFI (pouze speciální OS)Pokud je zatrženo, bude RTC zařízení ukazovat čas v UTC, jinak bude v lokálním formátu. Operační systém Unix obvykle očekává čas ve formátu UTC.Hardwarový čas v &UTCUdává počet virtuálních CPU použitých ve virtuálním počítači. Pokud chcete využít více virtuálních CPU, musí váš hostitelský počítač podporovat hardwarovou virtualizaci.Pokud je zatrženo, bude podporováno zařízení s absolutními souřadnicemi (např. USB tablet). Jinak bude emulována pouze standardní PS/2 myš.Povolit zařízení s &absolutními souřadnicemiČi&pová sada:Určuje čipovou sadu použitou pro virtuální počítač.přiřadili jste tomuto počítači čipovou sadu ICH9. Ta nebude správně fungovat dokud nebude také povolena volba 'IO-APIC'. To se aktivuje automaticky pokud akceptujete nastavení virtuálního počítače pomocí tlačítka OK.UIMachineSettingsUSBPřidat prá&zdný filtrPři&dat filtr ze zařízení&Upravit filtrO&debrat filtrPosunout filtr na&horuPosunout filtr do&lůPřidá filtr pro USB s hodnotami nastavenými na prázdné. Poznámka: takový filtr bude odpovídat všem připojeným USB zařízením.Přidá nový USB filtr se všemi políčky nastavenými na hodnoty vybraného USB zařízení připojeného k hostitelskému PC.Upraví vybraný USB filter.Odstraní vybraný USB filtr.Posune vybraný USB filtr nahoru.Posune vybraný USB filtr dolů.usbNový filtr %1Je-li zatrženo, povolí virtuální USB řadič tomuto počítači.Povolit &USB ovladačJe-li zatrženo, povolí virtuální USB EHCI řadič tomuto počítači. USB EHCI řadič poskytuje podporu pro USB 2.0.Povolit USB 2.0 (E&HCI) řadič&Filtry USB zařízeníZobrazí seznam všech USB filtrů. Zaškrtávací políčko vpravo definuje, zda je daný filtr povolen nebo ne. Pro přidání nebo odebrání použijte kontextovou nabídku myši nebo tlačítka vpravo.[filtr]USB filter tooltip<nobr>ID dodavatele: %1</nobr>USB filter tooltip<nobr>ID produktu: %2</nobr>USB filter tooltip<nobr>Revize: %3</nobr>USB filter tooltip<nobr>Produkt: %4</nobr>USB filter tooltip<nobr>Výrobce: %5</nobr>USB filter tooltip<nobr>Sériové číslo: %1</nobr>USB filter tooltip<nobr>Port: %1</nobr>USB filter tooltip<nobr>Stav: %1</nobr>UIMachineSettingsUSBFilterDetailsremoteJakýkolivremoteAnoremoteNe&Název:Zobrazí název filtru.ID &dodavatele:Definuje filtr pro ID dodavatele. Řetězec <i>přesné shody</i> má formát <tt>XXXX</tt> kde <tt>X</tt> je hexadecimální číslice. Prázdný řetězec značí jakoukoliv shodu.ID &produktu:Definuje filtr pro ID produktu. Řetězec <i>přesné shody</i> má formát <tt>XXXX</tt> kde <tt>X</tt> je hexadecimální číslice. Prázdný řetězec značí jakoukoliv shodu.&Revize:Definuje filtr podle čísla revize. Řetězec <i>přesné shody</i> má formát <tt>XXXX</tt> kde <tt>X</tt> je hexadecimální číslice. Prázdný řetězec značí jakoukoliv shodu.&Výrobce:Definuje filtr výrobce jako <i>přesnou shodu</i> řetězců. Prázdný řetězec značí jakoukoliv shodu.Pro&dukt:Definuje filtr pro název produktu jako <i>přesnou shodu</i> řetězců. Prázdný řetězec značí jakoukoliv shodu.&Sériové číslo:Definuje filtr podle sériového čísla jako <i>přesnou shodu</i> řetězců. Prázdný řetězec značí jakoukoliv shodu.Por&t:Definuje filtr podle čísla USB portu jako <i>přesnou shodu</i> řetězců. Prázdný řetězec značí jakoukoliv shodu.V&zdálený:Definuje, zda bude tento filtr aplikován na USB zařízení připojené k lokálnímu počítači (<i>Ne</i>), na VRDP klienty (<i>Ano</i>) nebo na oboje (<i>Jakýkoliv</i>).&Akce:Definuje akci, která je provedena na hostitelském počítači ve chvíli, kdy je připojeno odpovídající zařízení: předání hostitelskému operačnímu systému (<i>Ignorovat</i>) nebo předání pro pozdější použití virtuálním počítačem (<i>Podržet</i>).Detaily USB filtruUIMachineWindowNormalZobrazuje přiřazenou Klávesu hostitele.<br>Pokud je tato klávesa stlačena samostatně, přepíná stav odchycení klávesnice a myši. Může být také použita v kombinaci s dalšími klávesami pro urychlení akcí z hlavní nabídky.UIMiniProcessWidgetAdditionsZrušitZruší stahování obrazu CD s přídavky pro hosta aplikace VirtualBoxStahování obrazu CD s přídavky pro hosta <nobr><b>%1</b>...</nobr>UIMiniProcessWidgetUserManualZrušitZruší stahování uživatelského manuálu VirtualBoxuStahování manuálu pro VirtualBoxStahování manuálu pro VirtualBox <nobr><b>%1</b>...</nobr>UIMultiScreenLayoutVirtuální obrazovka %1Použít obrazovku hostitele %1UINewHDWzdVytvořit nový virtuální disk<p>Tento průvodce vám pomůže vytvořit nový virtuální pevný disk pro váš virtuální počítač.</p>
<p>Použíjte tlačítko <b>Další</b> pro přechod na další stránku průvodce
a tlačítko <b>Zpět</b> pro návrat na předchozí stránku.</p>Vítejte v průvodci vytvoření nového virtuálního disku!<p>Vyberte typ virtuálního pevného disku, který chete vytvořit.</p>
<p><b>Dynamicky zvětšující obraz</b> na začátku obsadí velmi málo
místa na vašem fyzickém disku. Bude se dynamicky zvětšovat (až do
dané velikosti) tak, jak bude hostovaný OS zabírat místo na disku</p>
<p><b>Obraz o pevně dané velikosti</b> se nezvětšuje. Je uložen v souboru o přibližně
stejné velikosti jako velikost virtuálního pevného disku.</p>Typ obrazu&Dynamicky se zvětšující obraz&Obraz o pevně dané velikostiTyp obrazu virtuálního disku<p>Stiskněte tlačítko <b>Vybrat</b> pro výběr umístění a jména souboru
pro uložení obrazu virtuálního disku nebo napište do políčka jméno souboru.</p>&Název souboru obrazuVybrat<p>Nastavte velikost virtuálního pevného disku v megabajtech. Velikost bude nahlášena hostovanému OS
jako velikost virtuálního pevného disku.</p>&Velikost obrazuUmístění a velikost virtuálního diskuChystáte se vytvořit nový virtuální pevný disk s následujícími parametry:Pokud jsou výše uvedené údaje v pořádku, stiskněte tlačítko <b>Dokončit</b>.
Po jeho stisknutí bude vytvořen nový obraz pevného disku.
Shrnutí<nobr>%1 bajtů</nobr><table><tr><td>Typ:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Umístění:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Velikost:</td><td>%3 (%4 bajtů)</td></tr></table>Obrazy pevných disků (*.vdi)Vyberte soubor pro nový obraz pevného disku<p>Tento průvodce vám pomůže vytvořit nový virtuální pevný disk pro váš virtuální počítač.</p><p>Pro přechod na další stránku průvodce použijte tlačítko <b>Další</b> a pro návrat na předchozí stránku použijte tlačítko <b>Zpět</b>.</p>< &Zpět&Další ><p>Vyberte typ virtuálního pevného disku, který chcete vytvořit.</p><p><b>Dynamicky zvětšující se obraz</b> na začátku obsadí velmi málo místa na vašem fyzickém disku. Bude se dynamicky zvětšovat (až do dané velikosti) tak, jak bude hostovaný OS zabírat místo na disku</p><p><b>Obraz o pevně dané velikosti</b> se nezvětšuje. Je uložen v souboru o přibližně stejné velikosti jako velikost virtuálního pevného disku.</p><p>Stiskněte tlačítko <b>Vybrat</b> pro výběr umístění a název souboru pro uložení obrazu virtuálního disku nebo napište do políčka název souboru.</p><p>Nastavte velikost virtuálního pevného disku v megabajtech. Velikost bude nahlášena hostovanému OS jako velikost virtuálního pevného disku.</p>Pokud jsou výše uvedené údaje v pořádku, stiskněte tlačítko <b>Dokončit</b>. Po jeho stisknutí bude vytvořen nový obraz pevného disku. &DokončitsummaryTypsummaryUmístěnísummaryVelikostsummaryBytůZrušit<p>Tento průvodce vám pomůže vytvořit nový virtuální pevný disk pro váš virtuální počítač.</p><p>Pro přechod na další stránku průvodce použijte tlačítko <b>Další</b> a pro návrat na předchozí stránku použijte tlačítko <b>Zpět</b>.</p>Typ obrazu virtuálního disku<p>Vyberte typ virtuálního pevného disku, který chcete vytvořit.</p><p><b>Dynamicky zvětšující se obraz</b> na začátku obsadí velmi málo místa na vašem fyzickém disku. Bude se dynamicky zvětšovat (až do dané velikosti) tak, jak bude hostovaný OS zabírat místo na disku</p><p><b>Obraz o pevně dané velikosti</b> se nezvětšuje. Je uložen v souboru o přibližně stejné velikosti jako velikost virtuálního pevného disku. Vytvoření obrazu o pevné velikosti může trvat déle v závislosti na velikosti vytvářeného disku a rychlosti zápisu fyzického pevného disku.</p>Typ uložení&Dynamicky se zvětšující obraz&Obraz o pevně dané velikosti<p>Stiskněte tlačítko <b>Vybrat</b> pro výběr umístění a názvu souboru pro uložení obrazu virtuálního disku nebo napište do políčka název souboru.</p>&Umístění<p>Nastavte velikost virtuálního pevného disku v megabajtech. Velikost bude nahlášena hostovanému OS jako maximální velikost pevného disku.</p>V&elikostChystáte se vytvořit nový virtuální pevný disk s následujícími parametry:Pokud jsou výše uvedené údaje v pořádku, stiskněte tlačítko <b>Dokončit</b>. Po jeho stisknutí bude vytvořen nový obraz pevného disku.UINewHDWzdPage1Vítejte v průvodci vytvoření nového virtuálního disku!<p>Tento průvodce vám pomůže vytvořit nový virtuální disk pro virtuální počítač.</p><p>%1</p>UINewHDWzdPage2<p>Vyberte typ virtuálního pevného disku, který chcete vytvořit.</p><p><b>Dynamicky zvětšující se obraz</b> na začátku obsadí velmi málo místa na vašem fyzickém disku. Bude se dynamicky zvětšovat (až do dané velikosti) tak, jak bude hostovaný OS zabírat místo na disku</p><p><b>Obraz o pevně dané velikosti</b> se nezvětšuje. Je uložen v souboru o přibližně stejné velikosti jako velikost virtuálního pevného disku. Vytvoření obrazu o pevné velikosti může trvat déle v závislosti na velikosti vytvářeného disku a rychlosti zápisu fyzického pevného disku.</p>Typ uložení&Dynamicky se zvětšující obraz&Obraz o pevně dané velikostiTyp obrazu virtuálního diskuUINewHDWzdPage3<p>Stiskněte tlačítko <b>Vybrat</b> pro výběr umístění a názvu souboru pro uložení obrazu virtuálního disku nebo napište do políčka název souboru.</p>&Umístění<p>Nastavte velikost virtuálního pevného disku v megabajtech. Velikost bude nahlášena hostovanému OS jako maximální velikost pevného disku.</p>V&elikostUmístění a velikost virtuálního diskuVyberte soubor pro nový obraz pevného diskuObrazy pevných disků (*.vdi)<nobr>%1 (%2 B)</nobr>UINewHDWzdPage4Chystáte se vytvořit nový virtuální pevný disk s následujícími parametry:Shrnutí%1 BsummaryTypsummaryUmístěnísummaryVelikostPokud jsou výše uvedené údaje v pořádku, stiskněte tlačítko <b>%1</b>. Po stisknutí bude vytvořen nový obraz pevného disku.UINewVMWzdVytvoření nového virtuálního počítače<p>Tento průvodce vás provede nezbytnými kroky pro vytvoření
nového virtuálního počítače pro VirtualBox.</p>
<p>Použijte tlačítko <b>Další</b> pro přechod na následující stránku průvodce
a tlačítko <b>Zpět</b> pro návrat na předchozí stránku.</p>Vítejte v průvodci vytvořením nového virtuálního počítače!<p>Zadejte jméno nového virtuálního počítače a vyberte typ hostovaného operačního
systému, který do něj hodláte instalovat.</p>
<p>Název virtuálního počítače většinou indikuje jeho softwarovou a hardwarovou konfiguraci.
Bude použito dalšími komponentami VirtualBoxu pro identifikaci vašeho virtuálního počítače</p>&Název&Typ OSNázev virtuálního počítače a typ OS<p>Nastavte množství operační paměti (RAM) v magabajtech, která bude vyhrazena virtuálnímu počítači.</p>Velikost operační pa&měti&Vytvořit nový pevný disk&Použít existující pevný diskPaměť<p>Vyberte obraz pevného disku, který bude použit
jako bootovací pevný disk virtuálního počítače. Můžete buď vytvořit nový pevný
disk použitím tlačítka <b>Nový</b>, nebo vybrat již existující obraz pevného
disku z vysouvacího seznamu nebo stiskem tlačítka
<b>Existijící</b> (pro vyvolání dialogu Správce virtuálních disků)</p>
<p>Pokud potřebujete detailnější nastavení pevného disku, můžete přeskočit tento
krok a připojit pevné disky později použitím dialogu Nastavení VM.</p>&Bootovací pevný disk (primární master)&Nový...&Existující...Virtuální pevný disk
<p>
Chystáte se vytvořit nový virtuální počítač
s následujícími parametry:
</p>
<p>
Pokud jsou výše uvedené údaje v pořádku, stiskněte tlačítko <b>Dokončit</b>.
Po jeho stisku bude vytvořen nový virtuální počítač.
</p><p>
Tato a jiná nastavení vytvoření virtuálního počítače
je poté možno kdykoliv změnit použitím dialogu
<b>Nastavení</b> dostupného v nabídce
hlavního okna
</p>
Shrnutí<tr><td>Jméno:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Typ OS:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Operační paměť:</td><td>%3 MB</td></tr><tr><td>Bootovací pevný disk:</td><td>%4</td></tr>Doporučená operační paměť je <b>%1</b> MB.Doporučená velikost bootovacího pevného disku je <b>%1</b> MB.<p>Tento průvodce vás provede nezbytnými kroky pro vytvoření nového virtuálního počítače pro VirtualBox.</p><p>Použijte tlačítko <b>Další</b> pro přechod na následující stránku průvodce a tlačítko <b>Zpět</b> pro návrat na předchozí stránku.</p>< &Zpět&Další ><p>Zadejte název nového virtuálního počítače a vyberte typ hostovaného operačního systému, který do něj hodláte instalovat.</p><p>Název virtuálního počítače většinou indikuje jeho softwarovou a hardwarovou konfiguraci.Bude použito dalšími komponentami VirtualBoxu pro identifikaci vašeho virtuálního počítače</p><p>Vyberte obraz pevného disku, který bude použit jako bootovací pevný disk virtuálního počítače. Můžete buď vytvořit nový pevný disk použitím tlačítka <b>Nový</b>, nebo vybrat již existující obraz pevného disku z nabídkového seznamu nebo stiskem tlačítka <b>Existující</b> (spustí se Správce virtuálních disků)</p><p>Pokud potřebujete detailnější nastavení pevného disku, můžete přeskočit tento krok a připojit pevné disky později použitím dialogu Nastavení virtuálního počítače.</p><p>Chystáte se vytvořit nový virtuální pevný disk s následujícími parametry:</p><p>Pokud je vše výše uvedené v pořádku, stiskněte tlačítko <b>Dokončit</b>. Pak se začne vytvářet virtuální počítač.</p><p>Poznámka: Všechna tato a i další nastavení pro virtuální počítač můžete kdykoliv změnit v dialogu <b>Nastavení</b>, který se vyvolá z nabídky v hlavním menu.</p>&DokončitsummaryNázevsummaryTyp OSsummaryOperační paměťsummaryBootovací pevný diskZrušit<p>Vyberte obraz pevného disku, který bude použit jako bootovací pevný disk virtuálního počítače. Můžete buď vytvořit nový pevný disk použitím tlačítka <b>Nový</b>, nebo vybrat již existující obraz pevného disku z vysouvacího seznamu nebo stiskem tlačítka <b>Existující</b> (pro vyvolání dialogu Správce virtuálních medií).</p><p>Pokud potřebujete detailnější nastavení pevného disku, můžete tento krok přeskočit a připojit pevné disky později použitím dialogu Nastavení pro virtuální počítač.</p>&Bootovací pevný disk (primární master)UINewVMWzdPage1Vítejte v průvodci vytvořením nového virtuálního počítače!<p>Tento průvodce vás provede všemi kroky, které jsou potřebné pro vytvoření nového virtuálního počítače pro VirtualBox.</p><p>%1</p>UINewVMWzdPage2<p>Zadejte název nového virtuálního počítače a vyberte typ hostovaného operačního systému, který do něj hodláte instalovat.</p><p>Název virtuálního počítače většinou indikuje jeho softwarovou a hardwarovou konfiguraci.Ten bude použit dalšími komponentami VirtualBoxu pro identifikaci vašeho virtuálního počítače.</p>&Název&Typ OSNázev virtuálního počítače a typ OSUINewVMWzdPage3<p>Nastavte množství operační paměti (RAM) v megabajtech, která bude vyhrazena virtuálnímu počítači.</p>Velikost operační pa&mětiMBPaměťDoporučená operační paměť je <b>%1</b> MB.size suffix MBytes=1024 KBytesMBUINewVMWzdPage4<p>Vyberte obraz pevného disku, který bude použit jako bootovací pevný disk virtuálního počítače. Můžete buď vytvořit nový pevný disk použitím tlačítka <b>Nový</b>, nebo vybrat již existující obraz pevného disku z vysouvacího seznamu nebo stiskem tlačítka <b>Existující</b> (pro vyvolání dialogu Správce virtuálních medií).</p><p>Pokud potřebujete detailnější nastavení pevného disku, můžete tento krok přeskočit a připojit pevné disky později použitím dialogu Nastavení pro virtuální počítač.</p>&Bootovací pevný disk (primární master)&Vytvořit nový pevný disk&Použít existující pevný diskVirtuální pevný diskDoporučená velikost bootovacího pevného disku je <b>%1</b> MB.Bootovací pevný &disk<p>Vyberte obraz pevného disku, který bude použit jako bootovací pevný disk virtuálního počítače. Můžete buď vytvořit nový pevný disk nebo vybrat již existující obraz pevného disku z nabídkového seznamu stiskem tlačítka <b>Existující</b> (spustí se Správce virtuálních disků)</p><p>Pokud potřebujete detailnější nastavení pevného disku, můžete přeskočit tento krok a připojit pevné disky později použitím dialogu Nastavení virtuálního počítače.</p>Vybrat soubor s obrazem virtuálního disku...Doporučená velikost bootovacího pevného disku je <b>%1</b>.UINewVMWzdPage5<p>Chystáte se vytvořit nový virtuální pevný disk s následujícími parametry:</p>ShrnutísummaryNázevsummaryTyp OSsummaryOperační paměťsize suffix MBytes=1024KBytesMBsummaryBootovací pevný disk<p>Pokud je vše výše uvedené v pořádku, stiskněte tlačítko <b>%1</b>. Pak se začne vytvářet virtuální počítač.</p><p>Poznámka: Všechna tato a i další nastavení pro virtuální počítač můžete kdykoliv změnit v dialogu <b>Nastavení</b>, který se vyvolá z nabídky v hlavním menu.</p>UIPortForwardingModelNázevProtokolIP adresa hostitelePort hostiteleIP adresa hostaPort hostaUIProgressDialog&ZrušitZbývající čas: %1zbývá %1 dnů(y) a %2 hodin(y)zbývá %1 dnů(y) a %2 minut(y)zbývá %1 dnůzbývá 1 den a %1 hodin(y)zbývá 1 den a %1 minut(y)zbývá jeden denzbývá %1 hodin(y) a %2 minut(y)zbývá 1 hodina a %1 minut(y)zbývá 1 hodinazbývá %1 minut(y)zbývá 1 minuta a %2 vteřin(y)zbývá jedna minutazbývá %1 vteřin(y)Zbývá několik vteřinPřerušuji...Zruší aktuální operaciYou may wish to translate this more like "Time remaining: %1, %2"Zbývající čas: %1, %2You may wish to translate this more like "Time remaining: %1"Zbývající čas: %1UISessionInstalovatUISettingsDialog<i>Vyberte kategorii nastavení ze seznamu vlevo a posuňte kurzor myši nad položku nastavení pro získání více informací</i>Na záložce <b>%1</b> %2Zjištěno neplatné nastaveníBylo detekováno neoptimální nastaveníNastaveníUIVMCloseDialogZavřít virtuální počítačChcete:<p>Uloží aktuální stav virtuálního počítače na fyzický pevný disk hostitelského PC.</p><p>Při příštím spuštění počítače bude uložený stav obnoven a provádění bude pokračovat od místa kde jste skončili, takže budete moci ihned pokračovat v práci.</p><p>Upozorňujeme, že uložení stavu počítače může chvíli trvat v závislosti na hostovaném operačním systému a možství paměti přiřazené virtuálnímu počítači.</p>&Uložit stav počítače<p>Pošle ACPI událost stisku zapínacího tlačítka virtuálnímu počítači.</p><p>Za normálních okolností hostovaný operační systém běžící uvnitř virtuálního počítače detekuje tuto událost a provede korektní ukončovací proceduru. Toto je doporučovaný způsob vypínání, protože všechny aplikace běžící uvnitř dostanou šanci uložit svá data a stav.</p><p>Pokud počítač neodpovídá na tuto akci, pak je buď špatně nakonfigurován, nebo vůbec nerozumí ACPI události stisku zapínacího tlačítka. V tomto případě byste měli zvolit akci <b>Vypnout počítač</b> pro zastavení počítače.</p>Pos&lat signál vypnutí<p>Vypne virtuální počítač.</p><p>Upozorňujeme, že tato akce okamžitě zastaví virtuální počítač, takže uvnitř běžící operační systém nebude moct čistě skončit, což může způsobit <i>ztrátu dat</i> z virtuálního pčítače. Použití této akce se doporučuje pouze v případě, kdy virtuální počítač neodpovídá na akci <b>Poslat signál vypnutí</b>.</p>&Vypnout počítačVrátí počítač do stavu uloženém v aktuálním snímku<p>Je-li zatrženo, bude stav počítače obnoven ze stavu uloženého v aktuálním snímku ihned po vypnutí. To se hodí pokud jste si jistí že chcete zahodit výsledky vašeho posledního sezení a navrátit se k aktuálnímu snímku.</p>V&rátit se k aktuálnímu snímku "%1'UIVMDesktop&DetailySní&mkyUIVMListViewNedostupnýVM tooltip (name, last state change, session state)<nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 od %3</nobr><br><nobr>Sezení %4</nobr>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)<nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Nedostupné od %2</nobr>&ZobrazitPřepne do okna vybraného virtuálního počítače&SpustitSpustí vybraný virtuální počítačOb&novitObnoví chod virtuálního počítače&PauzaPozastaví chod virtuálního počítačeUIVMPreviewWindowAktualizace zakázánaKaždých 0,5 sKaždou sekunduKaždé 2 sekundyKaždých 5 sekundKaždých 10 sekundBez náhleduUIVMSettingsDlgObecnéSystémObrazovkaÚložištěZvukSíťPortySériové portyParalelní portyUSBSdílené složky%1 - %2zvolili jste 64bitový OS pro tento virtuální počítač. Protože je nutná podpora hardwarové virtualizace (VT-x/AMD-V), byla tato volba automaticky nastavena.máte povolenu 2D akceleraci videa. Protože tato akcelerace je podporována pouze na virtuálních počítačích s Windows, bude tato vlastnost zákázána.povolili jste USB HID zařízení. To nebude pracovat pokud nebude také povolena emulace USB. Ta se automaticky aktivuje jakmile akceptujete nastavení virtuálního počítače stisknutím tlačítka OK.minimálně jedna podporovanáaž %1 podporovanýchpoužíváte nyní více řadičů než čipová sada %1 podporuje. Změňte prosím typ čipové sady na záložce Nastavení systému nebo zmenšete následující počet řadičů na záložce Nastavení řadiče: %2.VBoxAboutDlgVirtualBox - O aplikaci<qt>Grafické prostředí VirtualBoxu, verze %1<br>
%2</qt><qt>Grafické uživatelské rozhraní pro VirtualBox verze %1<br>%2</qt>Grafické uživatelské prostředí pro VirtualBoxVerze %1VBoxAboutNonOSEDlgVirtualBox - O aplikaciGrafické uživatelské prostředí pro VirtualBox
Verze %1VBoxAddNIDialogPřidat hostitelské rozhraníNázev rozhraníVýstižný název nového síťového rozhraníZrušitVBoxAddSFDialogPřidat sdíleníUpravit sdíleníVybrat sdílený adresářCesta k adresářiNázev adresářeZobrazovat cestu k existujícímu adresáři na hostitelském PC.Zobrazuje název sdíleného adresáře (jak bude zobrazen v hostovaném OS).Otevře dialog pro výběr adresáře.ZrušitUdělat &trvaleVBoxApplianceEditorWgtVirtuální systém %1NázevProduktURL produktuVýrobceURL na výrobceVerzePopisLicenceOS hostaŘadič disku IDEŘadič disku SATAŘadič disku SCSIDisketaSíťová kartaUSB řadičZvuková kartaVirtuální obraz diskuNeznámý hardwareMB<b>Původní hodnota:</b> %1KonfiguraceVarování:size suffix MBytes=1024 KBytesMBsize suffix MBytes=1024KBytesMBŘadič disku SASVBoxCloseVMDlgZavřít virtuální počítačChcete:&Uložit stav počítače&Vypnout počítačNav&rátit k aktuálnímu snímkuVrátí počítač do stavu uloženém v aktuálním snímkuNápovědaZrušit<p>Uloží aktuální stav virtuálního počítače na fyzický pevný disk hostitelského PC.</p>
<p>Při příštím spuštění počítače bude uložený stav obnoven a provádění bude pokračovat od místa kde jste skončili, takže budete moci ihned pokračovat v práci.</p>
<p>Upozorňujeme, že uložení stavu počítače může chvíli trvat v závislosti na hostovaném operačním systému a možství přiřazené paměti.</p>Pos&lat signál vypnutí<p>Pošle ACPI událost stisku zapínacího tlačítka virtuálnímu počítači.</p>
<p>Za normálních okolností hostovaný operační systém běžící uvnitř virtuálního počítače detekuje tuto událost a provede čistou vypínací proceduru. Toto je doporučovaný způsob vypínání, protže všechny aplikace běžící uvnitř dostanou šanci uložit svá data a stav.</p>
<p>Pokud počítač neodpovídá na tuto akci, pak je buď špatně nakonfigurován, nebo vůbec nerozumí ACPI události stisku zapínacího tlačítka. V tomto případě byste měli zvolit akci <b>Vypnout počítač</b> pro zastavání počítače.</p><p>Vypne virtuální počítač.</p>
<p>Upozorňujeme že tato akce okamžitě zastaví virtuální počítač, takže uvnitř běžící operační systém nebude moct čistě skončit, což může způsobit <i>ztrátu dat</i> z virtuálního pčítače. Použití této akce se doporučuje pouze v případě, kdy virtuální počítač neodpovídá na akci <b>Poslat signál vypnutí</b>.</p><p>Je-li zatrženo, bude stav počítače obnoven ze stavu uloženého v aktuálním snímku ihned po vypnutí. To se hodí pokud jste si jistí že chcete zahodit výsledky vašeho posledního sezení a navrátit se k aktuálnímu snímku.</p><p>Uloží aktuální stav virtuálního počítače na fyzický pevný disk hostitelského PC.</p><p>Při příštím spuštění počítače bude uložený stav obnoven a provádění bude pokračovat od místa kde jste skončili, takže budete moci ihned pokračovat v práci.</p><p>Upozorňujeme, že uložení stavu počítače může chvíli trvat v závislosti na hostovaném operačním systému a možství paměti přiřazené virtuálnímu počítači.</p><p>Pošle ACPI událost stisku zapínacího tlačítka virtuálnímu počítači.</p><p>Za normálních okolností hostovaný operační systém běžící uvnitř virtuálního počítače detekuje tuto událost a provede korektní ukončovací proceduru. Toto je doporučovaný způsob vypínání, protože všechny aplikace běžící uvnitř dostanou šanci uložit svá data a stav.</p><p>Pokud počítač neodpovídá na tuto akci, pak je buď špatně nakonfigurován, nebo vůbec nerozumí ACPI události stisku zapínacího tlačítka. V tomto případě byste měli zvolit akci <b>Vypnout počítač</b> pro zastavení počítače.</p><p>Vypne virtuální počítač.</p><p>Upozorňujeme, že tato akce okamžitě zastaví virtuální počítač, takže uvnitř běžící operační systém nebude moct čistě skončit, což může způsobit <i>ztrátu dat</i> z virtuálního pčítače. Použití této akce se doporučuje pouze v případě, kdy virtuální počítač neodpovídá na akci <b>Poslat signál vypnutí</b>.</p>Vrátí počítač do stavu uloženém v aktuálním snímkuV&rátit se k aktuálnímu snímku "%1'VBoxConsoleWndUSB device indicator<qt>Indikuje aktivitu připojených USB zařízení<br>%1</qt>USB device indicator<nobr>[<b>nepřipojeno</b>]</nobr>USB device indicator<nobr>[<b>USB ovladač je zakázaný</b>]</nobr>Celá &obrazovkaPřepne do režimu celé obrazovkyenable/disable...Integrace myšienable/disable...Automaticky přizpůsobit hostovanou obrazovkuAutomaticky přizpůsobit &hostovanou obrazovkuAutomaticky přizpůsobuje velikost hostované obrazovky podle velikosti okna (vyžaduje Přídavky pro hosta)Přizpůsobit velikost okn&aPřizpůsobí velikost a polohu okna, aby nejlépe odpovídala hostované obrazovceVložit Ctrl-Alt-&DelPošle sekvenci Ctrl-Alt-Del virtuálnímu počítačiVlož&it Ctrl-Alt-BackspacePošle sekvenci Ctrl-Alt-Backspace virtuálnímu počítači&ResetResetuje virtuální počítačACPI &vypnutíPošle ACPI událost stisku tlačítka vypnutí virtuálnímu počítači&Zavřít...Zavře virtuální počítačSejmout &snímek...Sejme snímek virtuálního počítačeObraz &diskety...Připojí soubor s obrazem disketyOdpojit dis&ketuOdpojí soubor s obrazem diskety&CD/DVD-ROM obraz...Připojí soubor s obrazem CD/DVDOdpojit C&D/DVDOdpojí právě připojené CD/DVD mediumenable/disable...Server vzdálené plochy (RDP)Vzdálená &plochaPovolí či zakáže připojení vzdálené plochy (RDP) na tento počítačOtevřítSdílené &složky...Otevře dialog pro správu sdílených složek&Instalovat Přídavky pro hosta...Připojí obraz s instalací Přídavků pro hosta&Statistiky...&Příkazový řádek...Webová stránka &VirtualBoxu...Otevře prohlížeč a přejde na webovou stránku projektu VirtualBox&O VirtualBoxu...Zobrazí dialog s informacemi o produktu&Resetovat všechna varováníVšechna potlačená varování se zobrazí znovuPřipoji&t disketuPřipojit &CD/DVD&USB zařízení&ZařízeníDe&bug&NápovědaIndikuje, zda je funkce přizpůsobení hostované obrazovky zapnuta (<img src=auto_resize_on_16px.png/>) nebo vypnuta (<img src=auto_resize_off_16px.png/>). Tato funkce vyžaduje nainstalované Přídavky pro hosta na hostovaném OS.Indikuje, zda je kurzor myši odchycen hostovaným OS: <br><nobr><img src=mouse_disabled_16px.png/> kurzor není odchycen</nobr><br><nobr><img src=mouse_16px.png/> kurzor je odchycen</nobr><br><nobr><img src=mouse_seamless_16px.png/> integrace myši (IM) je zapnuta</nobr><br><nobr><img src=mouse_can_seamless_16px.png/> IM je vypnuta, kurzor je odchycen</nobr><br><nobr><img src=mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/> IM je vypnuta, kurzor není odchycen</nobr><br>Funkce integrace myši vyžaduje nainstalované Přídavky pro hosta na hostovaném OS.Indikuje, zda je klávesnice odchycena hostovaným OS (<img src=hostkey_captured_16px.png/>) nebo ne (<img src=hostkey_16px.png/>)Zobrazuje přiřazenou Klávesu hostitele.<br>Pokud je tato klávesa stlačena samostatně, přepíná stav odchycení klávesnice a myši. Může být také použita v kombinaci s dalšími klávesami pro urychlení akcí z hlavní nabídky.Poskytuje rychlý přístup ke sdíleným adresářům (pravým klikem myši).<br>Funkce sdílení adresářů vyžaduje nainstalované Přídavky pro hosta na hostovaném OS.<qt>Indikuje aktivitu diskety<br>[<b>%1</b>]</qt>Floppy tooltipHostitelská jednotka Floppy tooltipnepřipojena<qt>Indikuje aktivitu CD/DVD<br>[<b>%1</b>]</qt>DVD-ROM tooltipHostitelská jednotka DVD-ROM tooltipnepřipojeno<qt>Indikuje aktivitu virtualních pevných diskůHDD tooltip<br>[<b>nepřipojen</b>]Indikuje, zda je Vzdálená plocha (VRDP server) povolena (<img src=vrdp_16px.png/>) nebo ne (<img src=vrdp_disabled_16px.png/>)<hr>VRDP server poslouchá na portu %1<qt>Indikuje stav virtualizačních rozšíření použitých tímto virtuálním počítačem:<br><nobr><b>%1:</b> %2</nobr><br><nobr><b>%3:</b> %4</nobr></qt>&PauzaPozastaví chod virtuálního počítačeOb&novitObnoví chod virtuálního počítačeZákazat integraci &myšiDočasně zakáže integraci hostitelské myšiPovolit integraci &myšiPovolí dočasně zakázanou integraci hostitelské myšiSnímek %1<p>Nelze najít CD obraz Přídavků pro hosta VirtualBoxu <nobr><b>%1</b></nobr> nebo <nobr><b>%2</b></nobr></p>Hostitelská jednotka &PočítačNetwork adapters indicator<qt>Indikuje aktivitu síťových rozhraníNetwork adapters indicator<br><nobr><b>Karta %1 (%2)</b>: kabel %3</nobr>Network adapters indicatorpřipojenNetwork adapters indicatorodpojenNetwork adapters indicator<br><nobr><b>Všechny síťové karty jsou zakázány</b></nobr>&Síťové kartynetworkKarta %1Floppy tipPřipojí vybranou fyzickou jednotku hostitelského PCCD/DVD tipPřipojí vybranou fyzickou jednotku hostitelského PCOdpojí kabel od vybraného virtuálního síťového rozhraníPřipojí kabel do vybraného virtuálního síťového rozhraní&Bezešvý režimPřepne do bezešvého režimu integrace plochyIndikuje, zda je klávesnice odchytávána hostovaným OS (<img src=hostkey_captured_16px.png/>) či nikoliv (<img src=hostkey_16px.png/>).Floppy tooltip<qt><nobr>Indikuje aktivitu diskety:</nobr>%1</qt>Floppy tooltip<br><nobr><b>Hostitelská jednotka</b>: %1</nobr>Floppy tooltip<br><nobr><b>Obraz</b>: %1</nobr>Floppy tooltip<br><nobr><b>Žádné připojené médium</b></nobr>DVD-ROM tooltip<qt><nobr>Indikuje aktivitu CD/DVD-ROM:</nobr>%1</qt>DVD-ROM tooltip<br><nobr><b>Hostitelská jednotka</b>: %1</nobr>DVD-ROM tooltip<br><nobr><b>Obraz</b>: %1</nobr>DVD-ROM tooltip<br><nobr><b>Žádné připojené médium</b></nobr>HDD tooltip<qt><nobr>Indikuje aktivitu virtuálních pevných disků:</nobr>%1</qt>HDD tooltip<br><nobr><b>Nepřipojeny žádné pevné disky</b></nobr>Network adapters tooltip<qt><nobr>Indikuje aktivitu síťových rozhraní:</nobr>%1</qt>Network adapters tooltip<br><nobr><b>Karta %1 (%2)</b>: kabel %3</nobr>Network adapters tooltippřipojenNetwork adapters tooltipodpojenNetwork adapters tooltip<br><nobr><b>Všechny síťové karty jsou zakázány</b></nobr>USB device tooltip<qt><nobr>Indikuje aktivitu připojených USB zařízení:</nobr>%1</qt>USB device tooltip<br><nobr><b>Nepřipojena žádná USB zařízení</b></nobr>USB device tooltip<br><nobr><b>Ovladač USB je zakázán</b></nobr>Indikuje, zda je Vzdálená plocha (VRDP server) povolena (<img src=vrdp_16px.png/>) či nikoliv (<img src=vrdp_disabled_16px.png/>).Shared folders tooltip<qt><nobr>Indikuje aktivitu sdílených složek:</nobr>%1</qt>Shared folders tooltip<br><nobr><b>Žádné sdílené složky</b></nobr>&Obsah...Zobrazí obsah online nápovědyR&egistrovat VirtualBox...Otevře registrační formulář VirtualBoxuI&nformace o sezeníZobrazí dialog s informacemi o sezenídebug action&Statistiky...debug actionPříka&zový řádek...Indikuje, zda je funkce přizpůsobení hostované obrazovky zapnuta (<img src=:/auto_resize_on_16px.png/>) nebo vypnuta (<img src=:/auto_resize_off_16px.png/>). Tato funkce vyžaduje nainstalované Přídavky pro hosta na hostovaném OS.Indikuje, zda je kurzor myši odchycen hostovaným OS: <br><nobr><img src=:/mouse_disabled_16px.png/> kurzor není odchycen</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_16px.png/> kurzor je odchycen</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_seamless_16px.png/> integrace myši (IM) je zapnuta</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_16px.png/> IM je vypnuta, kurzor je odchycen</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/> IM je vypnuta, kurzor není odchycen</nobr><br>Funkce integrace myši vyžaduje nainstalované Přídavky pro hosta na hostovaném OS.Indikuje, zda je klávesnice odchytávána hostovaným OS (<img src=:/hostkey_captured_16px.png/>) či nikoliv (<img src=:/hostkey_16px.png/>).Indikuje, zda je Vzdálená plocha (VRDP server) povolena (<img src=:/vrdp_16px.png/>) či nikoliv (<img src=:/vrdp_disabled_16px.png/>).debug action&Logování...Zobrazuje přiřazenou Klávesu hostitele.<br>Pokud je tato klávesa stlačena samostatně, přepíná stav odchycení klávesnice a myši. Může být také použita v kombinaci s dalšími klávesami pro urychlení akcí z hlavní nabídky.Virtualization Stuff LEDIndikuje stav virtualizačních rozšíření použitých tímto virtuálním počítačem:<br><nobr><b>%1:</b> %2</nobr><br><nobr><b>%3:</b> %4</nobr>Virtualization Stuff LED<br><nobr><b>%1:</b> %2</nobr>EXPERIMENTÁLNÍ verze %1r%2 - %3&CD/DVD zařízení&Disketové mechaniky&Síťové karty...Změní nastavení síťových karetV&zdálená obrazovkaDalší CD/DVD obrazy...Odpojit CD/DVD zařízeníDalší obrazy disket...Odpojit disketovou mechanikuNení připojeno žádné CD/DVD zařízeníNení připojena žádná disketová mechanikaHDD tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu virtuálních pevných disků:</nobr>%1</p>CD/DVD tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu CD/DVD zařízení:</nobr>%1</p>CD/DVD tooltip<br><nobr><b>Nepřipojeno žádné CD/DVD zařízení</b></nobr>FD tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu disketových mechanik:</nobr>%1</p>FD tooltip<br><nobr><b>Nepřipojena žádná disketová mechanika</b></nobr>Network adapters tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu síťových rozhraní:</nobr>%1</p>USB device tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu připojených USB zařízení:</nobr>%1</p>Shared folders tooltip<p style='white-space:pre'><nobr>Indikuje aktivitu na sdílených složkách počítače:</nobr>%1</p>Dokovací ikonaZobrazit ikonu aplikaceZobrazit náhled monitoruNetwork adapters tooltip<br><nobr><b>Adaptér %1 (%2)</b>: %3 kabel %4</nobr>ACPI &vypnutí&NáhledMonitor pro náhled %1K tomuto virtuálnímu počítači není připojena žádná CD/DVD mechanikaK tomuto virtuálnímu počítači není připojena žádná disketová mechanikaNení připojené žádné USB zařízeníK hostitelskému PC není připojeno žádné podporované zařízeníVBoxDiskImageManagerDlgNázevVirtuální velikostSkutečná velikostVelikostSprávce virtuálních disků&Pevné disky&CD/DVD obrazyDis&ketyNápovědaVyvolá nápovědu k dialoguPřijme dialogZrušitZruší dialog&Nový...&Přidat...&Odstranit&Uvolnit&AktualizovatNovýPřidatOdstranitUvolnitAktualizovat&AkceUmístěníTyp diskuTyp uloženíPřipojeno kSnímekKontroluji přístupnostHDD<nobr><b>%1</b></nobr><br>Kontroluji přístupnost...<nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Typ disku: %2</nobr><br><nobr>Typ uložení: %3</nobr>HDD<br><nobr>Připojen k: %1</nobr>HDD<br><nobr>Snímek: %5</nobr>HDD<nobr><b>%1</b></nobr><br>Chyba při kontrole přístupnostiCD/DVD/Floppy<nobr><b>%1</b></nobr><br>Kontroluji přístupnost...CD/DVD/Floppy<br><nobr>Připojen k: %1</nobr>CD/DVD/Floppy<nobr><b>%1</b></nobr><br>Chyba při kontrole přístupnostiCD/DVD/FloppySoubor obrazu není přístupný&VybratVšechny obrazy pevných disků (*.vdi; *.vmdk);;Virtuální obrazy disků (*.vdi);;VMDK obrazy (*.vmdk);;All files (*)Vyberte obraz diskuVyberte CD/DVD obrazVyberte obraz disketyVytvoří nový virtuální pevný diskPřidá (zaregistruje) existující obrazOdstraní (odregistruje) vybrané médiumUvolní vybrané médium odpojením od počítačeAktualizuje seznam médiíCD/DVD obrazy (*.iso);;Všechny soubory (*)Obrazy disket (*.img);;Všechny soubory (*)Všechny obrazy pevných disků (*.vdi; *.vmdk);;Virtuální obrazy disků (*.vdi);;VMDK obrazy (*.vmdk);;Všechny soubory (*)Pevné &disky<nobr>Umístění:</nobr><nobr>Typ disku:</nobr><nobr> Typ úložiště:</nobr><nobr>Připojen k:</nobr><nobr> Snímek:</nobr>VBoxEmptyFileSelector&Vybrat...VBoxFilePathSelectorWidget<nastavit výchozí>Aktuální výchozí cesta bude zobrazena pro akceptování změn a novém otevření tohoto dialogu.<nevybráno>Pro výběr požadované cesty použijte prosím položku <b>Jiné...</b> z rozbalovacého seznamu.Jiné...ResetovatOtevře dialog pro výběr jiné složky.Nastaví cestu ke složce na výchozí hodnotu.Otevře dialog pro výběr jiného souboru.Nastaví cestu k souboru na výchozí hodnotu.&KopírovatZadejte sem prosím požadovanou cestu ke složce.Zadejte sem prosím požadovanou cestu ke složce.VBoxGLSettingsDlgObecnéVstupAktualizaceJazykSíťVirtualBox - %1VBoxGLSettingsInput&Klávesa hostitele:Zobrazuje klávesu použitou jako Klávesu hostitele v okně virtuálního počítače. Aktivujte zadávací pole a stiskněte novou Klávesu hostitele. Alfanumerické klávesy, šipky a funkční klávesy nelze použít jako Klávesu hostitele.Je-li zatrženo, klávesnice bude automaticky odchytávána pokaždé, když je okno virtuálního počítače aktivováno. Když je klávesnice odchytávána, jsou všechny klávesy (včetně systémových jako Alt-Tab) přesměrovány do virtuálního počítače.&Automaticky zachytávat klávesniciResetovat klávesu hostiteleResetuje klávesu hostitele použitou v okně s virtuálním počítačem.VBoxGlobalhard diskRozdílujiUSB device detailsNeznámé zařízení %1:%2USB device tooltip<nobr>ID výrobce: %1</nobr><br><nobr>ID produktu: %2</nobr><br><nobr>Revize: %3</nobr>USB device tooltip<br><nobr>Sériové č. %1</nobr>USB device tooltip<br><nobr>Stav: %1</nobr>details reportNázevdetails reportTyp OSdetails reportOperační paměťdetails report<nobr>%3 MB</nobr>details reportObecnédetails reportVideo paměťdetails report<nobr>%4 MB</nobr>details reportPořadí při bootovánídetails reportdetails reportdetails reportPřímý přístup k hardwaredetails report (HDDs)Nepřipojenydetails reportPevné diskydetails report (ACPI)Povolenodetails report (ACPI)Zakázánodetails report (IO APIC)Povolenodetails report (IO APIC)Zakázánodetails report (Nested Paging)Povolendetails report (Nested Paging)Zakázándetails report (floppy)Nepřipojenadetails report (floppy)Obrazdetails report (floppy)Hostitelská jednotka details reportDisketaNetworkAttachmentTypeSíťový mostdetails report (DVD)Nepřipojenodetails report (DVD)Obrazdetails report (DVD)Hostitelská jednotkadetails reportCD/DVDdetails report (audio)Ovladačdetails report (audio)Zakázándetails reportZvukdetails report (network)Karta použitá v síťovém mostu, %1details report (network)Síť pouze s hostem,'%1'details report (network)Karta %1details report (network)Zakázánadetails reportSíťdetails report (USB)Filtry zařízenídetails report (USB)%1 (%2 aktivní)details report (USB)Zakázándetails reportUSB ovladačdetails report (VRDP)Port VRDP serverudetails report (VRDP)Zakázándetails reportVzdálená plochaOtevírání URL není zatím implementováno.MachineStateVypnutoMachineStateUloženoMachineStateZrušenoMachineStateBežíMachineStatePozastavenoMachineStateSpouští seMachineStateZastavuje seMachineStateUkládá seMachineStateObnovuje seMachineStateRuší seSessionStateZavřenoSessionStateOtevřenoSessionStateVyrábí seSessionStateZavírá seDeviceTypeŽádnéDeviceTypeDisketaDeviceTypeCD/DVDDeviceTypePevný diskDeviceTypeSíťDiskControllerTypePrimárníDiskControllerTypeSekundárníDiskTypeNormálníDiskTypeNeměnnýDiskTypeZapisovatelnýDiskStorageTypeVirtuální obraz diskuDiskStorageTypeVMDK obrazVRDPAuthTypePrázdnáVRDPAuthTypeExterníVRDPAuthTypeHostUSBFilterActionTypeIgnorovatUSBFilterActionTypeDržetDiskControllerDeviceZařízení %1AudioDriverTypePrázdný zvukový ovladačAudioDriverTypeAudioDriverTypeZvukový ovladač OSSAudioDriverTypeZvukový ovladač ALSAAudioDriverTypeAudioDriverTypeNetworkAdapterTypeNetworkAttachmentTypeNepřipojenoNetworkAttachmentTypeNetworkAttachmentTypeHostitelské rozhraníNetworkAttachmentTypeVnitřní síťNetworkAttachmentTypeSíť pouze s hostemUSBDeviceStateNepodporovanéUSBDeviceStateNedostupnéUSBDeviceStateZaneprázdněnoUSBDeviceStateDostupnéUSBDeviceStateDrženéUSBDeviceStateZachycovánohard disk<i>Kontroluji...</i>hard disk<i>Nedostupný</i>ClipboardTypeZakázánaClipboardTypeHostitel do hostaClipboardTypeHost do hostiteleClipboardTypeObousměrněVyberte složkuVyberte soubordetails report (serial ports)Port %1details report (serial ports)Zakázánydetails reportSériové portydetails reportdetails report (shared folders)Sdílené složkydetails report (shadef folders)%1details report (shared folders)Žádnédetails reportSdílené složkyMachineStateZaseknutoPortModeOdpojenPortModeHostitelské rouraPortModeHostitelské zařízeníNetworkAttachmentTypeSíťový mostNetworkAttachmentTypeSíť pouze s hostemStorageControllerTypeStorageControllerTypeStorageControllerTypeStorageControllerTypeStorageControllerTypeStorageControllerTypeserial portDefinováno uživatelemDiskStorageTypeVlastní pevný diskdetails reportdetails reportdetails report (VT-x/AMD-V)Povolenodetails report (VT-x/AMD-V)Zakázánodetails report (PAE/NX)Povolenodetails report (PAE/NX)Zakázánodetails report (audio)Ovladač hostiteledetails report (audio)Řadičdetails report (network)Síťový most, %1details report (network)Interní síť, '%1'details report (network)Síť pouze s hostem,'%1'details report (parallel ports)details report (parallel ports)Zakázánydetails reportParalelní portyDeviceTypeDeviceTypeSdílená složkaStorageBusStorageBusStorageBusStorageBusChannelPrimárníStorageBusChannelSekundárníStorageBusDeviceMaster StorageBusDeviceSlaveStorageBusChannelPort %1DiskStorageTypeVHD obrazAudioDriverTypeSolaris AudioAudioDriverTypePulseAudioAudioControllerTypeAudioControllerTypeNetworkAdapterTypeNetworkAdapterTypeNetworkAdapterTypeNetworkAdapterTypeUSB filter tooltip<nobr>ID dodavatele: %1</nobr>USB filter tooltip<nobr>ID produktu: %2</nobr>USB filter tooltip<nobr>Revize: %3</nobr>USB filter tooltip<nobr>Produkt: %4</nobr>USB filter tooltip<nobr>Výrobce: %5</nobr>USB filter tooltip<nobr>Sériové číslo: %1</nobr>USB filter tooltip<nobr>Port: %1</nobr>USB filter tooltip<nobr>Stav: %1</nobr>details report (network)rozhraní hostitele, %1details report (network)vnitřní síť, '%1'networkKarta %1hard disk<br><nobr>Typ (Formát): %2 (%3)</nobr>medium<br><nobr>Připojen k: %1</nobr>medium<i>Nepřipojeno</i>medium<br><i>Checking dostupnost...</i>medium<hr>Selhala kontrola dostupnosti média.<br>%1.mediumKontroluji...mediumNedostupnýdetails report3D akceleracedetails report (3D Acceleration)Povolenodetails report (3D Acceleration)ZakázánoMachineStateNastavitDiskTypeRozdílovýdetails report<nobr>%1 MB</nobr>details reportProcesor(y)details report<nobr>%1</nobr>details reportSystémdetails report (VRDP Server)Port vzdáleného serverudetails report (VRDP Server)Vzdálený serverdetails report (VRDP Server)Zakázándetails reportPlochaPortModePřímý soubordetails report (2D Video Acceleration)Povolenadetails report (2D Video Acceleration)Zakázánadetails report2D akcelerace videadetails report (Storage)Nepřipojenodetails reportÚložištěMachineStatePřenesenMachineStateMachineStatePřenášímMachineStateProvádím živé sejmutí stavuMachineStatePřenáším zastavený virtuálMachineStateObnovuji snímekMachineStateMažu snímekStorageBusDisketaStorageBusDeviceZařízení %1New Storage UI : Slot NameIDE primární masterNew Storage UI : Slot NameIDE primární slaveNew Storage UI : Slot NameIDE sekundární masterNew Storage UI : Slot NameIDE sekundární slaveNew Storage UI : Slot NameSATA port %1New Storage UI : Slot NameSCSI port %1New Storage UI : Slot NameDisketová mechanika %1NetworkAdapterTypeParavirtualizovaná síť (virtio-net)StorageControllerTypeI82078mediumŽádnýmediumHostitelská jednotka '%1'mediumHostitelská jednotka %1 (%2)medium<p style='white-space:pre'>Typ (Formát): %1 (%2)</p>image<p>Připojen k: %1</p>image<i>Nepřipojen</i>medium<br><i>Kontroluji dostupnost...</i>mediumKontrola dostupnosti média selhala.medium<b>Není vybráno žádné médium</b>Můžete to také změnit pokud počítač již běží.medium<b>nejsou dostupná žádná média</b>Obrazy můžete vytvořit pomocí správce virtuální medií.mediummediummedium%n rokem%n roky%n roky%n měsícem%n měsíci%n měsíci%n dnem%n dny%n dny%n hodinou%n hodinami%n hodinami%n minutou%n minutami%n minutami%n vteřinou%n vteřinami%n vteřinamiCD/DVDdetails reportObrazovkydetails report (network)VDE síť, '%1'StorageBusSASNetworkAttachmentTypeVDE adaptérStorageControllerTypeLsiLogic SASregexp for matching ####[.##] B|KB|MB|GB|TB|PB, %1=decimal point^(?:(?:(\d+)(?:\s?(B|KB|MB|GB|TB|PB))?)|(?:(\d*)%1(\d{1,2})(?:\s?(KB|MB|GB|TB|PB))))$size suffix BytesBsize suffix KBytes=1024 BytesKBsize suffix MBytes=1024 KBytesMBsize suffix GBytes=1024 MBytesGBsize suffix TBytes=1024 GBytesTBsize suffix PBytes=1024 TBytesPBnested pagingPovolennested pagingZakázánPřímý přístup k hardwareDiskTypeSdílenýUSB device detailsNeznámé zařízeníNew Storage UI : Slot NameSAS port %1details report (VRDE Server)Port vzdáleného serverudetails report (VRDE Server)Vzdálený serverdetails report (VRDE Server)ZakázánVybrat virtuální obraz diskupevný diskVybrat soubor s obrazem virtuálního CD/DVD CD/DVD-ROM diskVybrat obraz vituální disketydisketová mechanikaVšechny obrazy -%1 (%2)Všechny soubory (*)MachineStateSessionStateZamknutoSessionStateOdemknutoSessionStateOdemykámAuthTypeŽádnáAuthTypeExterníAuthTypeHostAudioControllerTypeIntel HD AudioNATProtocolTypeUDPNATProtocolTypeTCPChipsetTypePIIX3ChipsetTypeICH9asize suffix MBytes=1024KBytesMBDiskTypeDiskTypeVBoxGlobalSettings'%1 (0x%2)' je neplatný kód klávesy hostitele.Hodnota '%1' klávesy '%2' neodpovídá regulárnímu výrazu obsahujícímu '%3'.Nelze smazat klávesu '%1'.VBoxGlobalSettingsDlgKategorie[jméno]<i>Vyberte kategorii ze seznamu vlevo a posuňte kurzor nad položku nastavení pro získání více informací</i>. Základní Vstup Výchozí &AdresářePočítačeVDI souboryVybrat&KlávesniceKlávesa &hostitele&Automaticky odchytávat klávesniciFiltry &USB zařízeníPřidat prázdný (Ins)Přidat z (Alt+Ins)Odstranit (Del)Odstraní vybraný USB filtr.Posunout nahoru (Ctrl+Nahoru)Posune vybraný USB filtr nahoru.Posunout dolů (Ctrl+Dolů)Posune vybraný USB filtr dolů.NápovědaZobrazí nápovědu k dialogu.Zjištěno neplatné nastaveníPřijme (uloží) změny a zavře dialog.ZrušitZruší změny a zavře dialog.Nastavení VirtualBoxuZobrazuje klávesu použitou jako Klávesu hostitele v okně virtuálního počítače. Aktivujte zadávací pole a stiskněte novou Klávesu hostitele. Alfanumerické, šipky a funkční klávesy nelze použít jako Klávesu hosta.usbNový filtr %1Jazyk Jazyk Jazyk &rozhraníAutor(ři):Jazyk:Language (vestavěný)Language<nedostupný>Author(s)<neznámý>
<qt>Vypisuje všechny dostupné jazyky uživatelského prostředí. Použitý jazyk je
napsán <b>tučně</b>. Vyberte <i>Výchozí</i> pro přenastavení
na výchozí jazyk systému.</qt>
LanguageVýchozíUkazuje cestu k výchozímu VDI adresáři. Tento adresář je použit, pokud se neurčí jinak, když se přidává existující nebo vytváří nový virtuální pevný disk.Přenastaví cestu k adresáři virtuálního počítače na výchozí hodnotu. Skutečná výchozí cesta bude zobrazena po potvrzení změn a znovuotevření toho dialogu.Restartuje cestu k VDI adresáři na výchozí hodnotu. Skutečná výchozí cesta bude zobrazena po potvrzení změn a znovuotevření toho dialogu.Ukazuje cestu k výchozímu adresáři virtuálního počítače. Tento adresář je použit, pokud se neurčí jinak, když se vytváří nový virtuální počítač.Otevře dialog pro výběr výchozího VDI adresáře.Otevře dialog pro výběr výchozího adresáře virtuálního počítače.Je-li zatrženo, klávesnice bude automaticky odchytávána pokaždé, když je okno VM aktivováno. Když je klávesnice odchytávána, jsou všechny klávesy (včetně systémových jako Alt-Tab) přesměrovány do VM.Vypíše všechny globální USB filtry. Zatrhávátko vlevo určuje, zda je filtr povolen či nikoliv.Přidá nový USB filtr se všemi políčky prázdnými. Takový filtr pokryje jakékoliv připojené USB zařízení.Přidá nový USB filtr se všemi políčky nastavenými na hodnoty vybraného USB zařízení připojeného k hostitelskému PC.Autentizační knihovna V&RDPUkáže cestu ke knihovně, která poskytuje autentizaci pro klienty Vzdálené plochy (VRDP).Otevře dialog pro výběr souboru autentizační knihovny VRDP.Přenastaví soubor autentizační knihovny na výchozí hodnotu. Skutečná výchozí knihovna bude zobrazena až po potvrzení změn a otevření tohoto dialogu.Ro&zšířené možnostiPovolit &VT-x/AMD-VUrčuje, zda se virtuální počítač bude standardně snažit využít virtualizační rozšíření hostitelova CPU jako Intel VT-x a AMD-V nebo ne.VBoxHardDiskSettingsPevný disk&Pevné diskySmazatVBoxHelpButton&NápovědaVBoxImportApplianceWgtImportuji applianci...Načítám applianci...VBoxLicenseViewerSouhl&asímN&esouhlasímLicence aplikace VirtualBoxVBoxLineTextEdit&UpravitVBoxLogSearchPanelZavřít panel hledáníHledat Sem napište hledaný řetězec&PředchozíHledat předchozí výskyt řetězce&DalšíHledat další výskyt řetězceRozlišov&at velikost písmenProvede vyhledávání s ohledem na velikost písmen (je-li zatrženo)Řetězec nenalezenVBoxMediaComboBox<žádný pevný disk>Žádný pevný diskNejsou dostupná žádná média. Použijte Správce virtuálních médií pro přidání médií odpovídajících typů.<žádná média>VBoxMediaManagerDlg&Akce&Nový...&Přidat...&Odstranit&Uvolnit&AktualizovatVytvoří nový virtuální pevný diskPřidá existující médiumOdebere vybrané médiumUvolní vybrané médium odpojením od počítačeAktualizuje seznam médiíUmístěníTyp (formát)Připojeno kKontroluji dostupnost&VybratVšechny obrazy pevných disků (%1)Všechny soubory (*)Vyberte soubor s obrazem diskuCD/DVD obrazy (*.iso);;Všechny soubory (*)Vyberte soubor s obrazem CD/DVDObrazy disket (*.img);;Všechny soubory (*)Vyberte soubor s obrazem diskety<i>Nepřipojeno</i>no info--Správce virtuálních médiíPevné &diskyNázevVirtuální velikostSkutečná velikost&CD/DVD obrazyVelikostDis&ketyVMM: Virtual DiskPřipojen kVMM: CD/DVD ImagePřipojen kVMM: Floppy ImagePřipojen kCD/DVD-ROM diskpevný diskdisketová mechanikaVšechny obrazy -%1 (%2)VBoxMiniToolBarVždy zobrazovat nástrojovou lištuOpustit celoobrazovkový nebo bezešvý režimZavřít virtuální počítačMinimalizovat oknoVBoxNIListHostitelské rozhraní VirtualBoxu %1<p>Chcete odstranit vybrané hostitelské síťové rozhraní <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p><b>Poznámka:</b> Toto rozhraní může být používáno jednou nebo více síťovými kartami tohoto nebo jiného virtuálního počítače. Po jeho odstranění nebudou tyto karty fungovat, dokud neopravíte jejich nastavení vybráním jiného rozhraní nebo jiného typu připojení karty.</p>Rozhraní host&iteleZobrazí všechna dostupná rozhraní hostitele.&Přidat nové rozhraní hostitele&Odebrat vybrané rozhraní hostitelePřidá nové hostitelské rozhraní.Odstraní vybrané hostitelské rozhraní.VBoxNetworkDialogSíťové kartyVBoxOSTypeSelectorWidgetOperační &systém:Ukazuje skupinu operačních systémů, které se chystáte instalovat na tento virtuální počítač.V&erze:Ukazuje typ operačního systému, který se chystáte instalovat na tento virtuální počítač (nazývaný hostovaný operační systém).V&erze:VBoxProblemReportermsg box titleVirtualBox - informacemsg box titleVirtualBox - otázkamsg box titleVirtualBox - varovánímsg box titleVirtualBox - chybamsg box titleVirtualBox - kritická chybamsg box flagNezobrazovat znovu tuto zprávuNepodařilo se otevřít <tt>%1</tt>. Ujistěte se, že máte správně nastaveno zacházení s těmito URL.<p>Nepodařilo se inicializovat COM nebo nelézt COM server VirtualBoxu. Server VirtualBoxu pravděpodobně neběží nebo jej nelze spustit.</p><p>Aplikace se ukončí.</p><p>Nepodařilo se vytvořit COM objekt VirtualBoxu.</p><p>Aplikace bude ukončena</p><p>Nepodařilo se načíst nastavení globálního GUI.</p><p>Aplikace bude ukončena.</p><p>Nepodařilo se uložit nastavení globálního GUI.</p>Nepodařilo se nastavit globální vlastnosti VirtualBoxu.Nepodařil se přístup na subsystém USB.Nepodařilo se vytvořit nový virtuální počítač.Nepodařilo se vytvořit nový virtuální počítač <b>%1</b>.Nepodařilo se aplikovat nastavení na virtuální počítač <b>%1</b>.Nepodařilo se uložit nastavení virtuálního počítače <b>%1</b>.Nepodařilo se načíst nastavení virtuálního počítače <b>%1</b>.Nepodařilo se spustit virtuální počítač <b>%1</b>.Nepodařilo se pozastavit virtuální počítač <b>%1</b>.Nepodařilo se obnovit virtuální počítač <b>%1</b>.Nepodařilo se uložit stav virtuálního počítače <b>%1</b>.Nepodařilo se vytvořit snímek virtuálního počítače <b>%1</b>.Nepodařilo se zastavit virtuální počítač <b>%1</b>.Nepodařilo se odstranit virtuální počítač <b>%1</b>.Nepodařilo se zahodit uložený stav počítače <b>%1</b>.Nepodařilo se zahodit snímek <b>%1</b> virtuálního počítače <b>%2</b>.Nepodařilo se zahodit aktuální stav virtuálního počítače <b>%1</b>.Nepodařilo se zahodit aktuální snímek a stav virtuálního počítače <b>%1</b>.Žádný virtuální počítač <b>%1</b> neexistuje.<p>Jste si jistí, že chcete natrvalo smazat virtuální počítač <b>%1</b>?</p><b>Tuto operaci nelze vrátit.</p><p>Jste si jistí, že chcete odregistrovat nedostupný virtuální počítač <b>%1</b>?</p><p>Poté nebudete schopní jej znovu zaregistrovat z GUI.</p><p>Jste si jistí, že chcete zahodit uložený stav virtuálního počítače <b>%1</b>?</p><p>Tato operace je podobná restartovaní nebo vypnutí počítače bez řadného ukončení hostovaného OS.</p><p>Uvolnění tohoto obrazu média jej odpojí od následujících virtuálních počítačů: <b>%1</b>.</p><b>Pokračovat?</p><p>Obraz <b>%1</b> již existuje. Nemůžete vytvořit nový virtuální pevný disk který používá tento soubor, protože by mohl již být použit jiným virtuálním pevným diskem-</p><p>Zadejte prosím jiný název obrazu.</p><p>Chcete smazat obraz pevného disku <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p>Pokud zvolíte <b>Ne</b>, bude virtuální pevný disk odhlášen a odstraněn ze seznamu, ale obraz bude ponechán na vašem fyzickém disku.</p><p>Pokud zvolíte <b>Ano</b>, bude obraz po odhlášení trvale smazán. Tuto operaci nelze vrátit.</p>Nepodařilo se smazat obraz virtuálního pevného disku <b>%1</b>.<p>Chcete odstranit (odhlásit) viruální pevný disk <nobr><b>%1</b>?</nobr></p>Nepodařilo se vytvořit obraz virtuálního pevného disku <nobr><b>%1</b>.</nobr>Nepodařilo se připojit obraz pevného disku s UUID %1 ke slotu zařízení %2 ovladače %3 počítače <b>%4</b>.Nepodařilo se odpojit obraz pevného disku ze slotu zařízení %1 ovladače %2 počítače <b>%3</b>.pevný diskCD/DVD obrazobraz disketyNepodařilo se přihlásit %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.Nepodařilo se odhlásit %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.Nepodařilo se vytvořit nové sezení.Nepodařilo se otevřít sezení k virtuálnímu počítači s UUID <b>%1</b>.Nepodařilo se otevřít sezení k virtuálnímu počítači <b>%1</b>.Nepodařilo se získat stav přistupnosti media <nobr><b>%1</b></nobr>. Některá přihlášená média mohou být nedostupná.Nepodařilo se vytvořit hostitelské síťové rozhraní <b>%1</b>.Nepodařilo se odstranit hostitelské síťové rozhraní <b>%1</b>.Nepodařilo se připojit USB zařízení <b>%1</b> k virtuálnímu počítači <b>%2</b>.Nepodařilo se odpojit USB zařízení <b>%1</b> od virtuálního počítače <b>%2</b>.Nepodařilo se vytvořit sdílenou složku <b>%1</b> (vede do <nobr><b>%2</b></nobr>) pro virtuální počítač <b>%3</b>.Nepodařilo se odstranit sdílenou složku <b>%1</b> (vede do <nobr><b>%2</b></nobr>) z virtuálního počítače <b>%3</b>.<p><b>Kliknuli jste myší</b> uvnitř obrazovky virtuálního počítače nebo jste stiskli <b>klávesu hostitele</b>. Virtuální počítač tak <b>odchytne</b> kurzor myši hostitele (pouze pokud hostovaným OS není integrace kurzoru myši právě podporována) a klávesnici, což je znepřístupní pro další běžící aplikace na hostitelském počítači.</p><p>Můžete kdykoliv stisknout <b>klávesu hostitele</b> pro <b>propuštění</b> klávesice a myši (pokud jsou odchytávány) a vrátit je tak do normálního stavu. Právě přiřazená klávesa hostitele je zobrazena ve stavovém řádku na spodní části okna s virtuálním počítačem vedle ikony <img src=hostkey_16px.png/>. Tato ikona společně s vedlejší ikonou myši indikují aktuální stav odchytávání klávesnice a myši.</p><p>Máte zapnutou volbu <b>Automaticky odchytávat klávesnici</b>. Virtuální počítač tak bude automaticky <b>odchytávat</b> události klávesnice pokaždé, když je okno VM aktivováno, a znepřístupní je pro další aplikace běžící na hostitelském počítači: když je klávesnice odchytávána, jsou všechny stisky kláves (včetně systémových jako Alt-Tab) přesměrovány do VM.</p><p>Můžete kdykoliv stisknout <b>klávesu hostitele</b> pro <b>propuštění</b> klávesice a myši (pokud jsou odchytávány) a vrátit je tak do normálního stavu. Právě přiřazená klávesa hostitele je zobrazena ve stavovém řádku ve spodní části okna s virtuálním počítačem vedle ikony <img src=hostkey_16px.png/>. Tato ikona společně s vedlejší ikonou myši indikují aktuální stav odchytávání klávesnice a myši.</p><p>Virtuální počítač hlásí, že hostovaný OS podporuje <b>integraci kurzoru myši</b>. To znamená, že nepotřebujete <i>odchytávat</i> kurzor myši, abyste ho mohli použít v hostovaném OS -- všechny akce provádněné myší nad obrazovkou virtuálního počítače jsou posílány hostovanému OS. Pokud je myš právě odchytávána, bude automaticky uvolněna.</p><p>Ikona myši ve stavovém panelu vypadá jako <img src=mouse_seamless_16px.png/> ,aby vás informovala, že integrace kurozru myši je podporována hostovaným OS a je právě zapnuta.</p><p><b>Poznámka</b>: Některé aplikace se v režimu integrace kurzoru myši mohou chovat nesprávně. Režim můžete kdykoliv vypnout pro aktuální sezení (nebo znovu zapnout) vybráním odpovídající akce z panelu s nabídkou.</p><p>Virtuální počítač hlásí, že hostovaný OS nepodporuje <b>integraci kurzoru myši</b> v aktuálním video režimu. Pro možnost používání myši v hostovaném OS ji (kliknutím do obrazovky VM nebo stiskem klávesy hostitele) musíte odchytávat.</p><p>Virtuální počítač je právě v <b>pozastaveném</b> stavu, proto nepřijímá žádné vstupy z klávesnice nebo myši. Pokud chcete pokračovat s prací ve virtuálním počítači, musíte ji obnovit vybráním odpovídající akce z panelu nabídek.</p><p>Jeden nebo více virtuálních pevných disků, CD/DVD mechanik nebo disket jsou momentálně nedostupné. Nebudete tak moci použít virtuální počítače, které je používají, dokud nebudou opět dostupné.</p><p>Stiskněte <b>OK</b> pro otevření okna Správce virtuálních disků a podívejte se, která média jsou nedostupná, nebo stiskněte <b>Ignorovat</b> a ignorujte tuto zprávu.</p><p>Okno virtuálního počítače bude nyní přepnuto do režimu <b>celá obrazovka</b>. Můžete se vrátit zpět do režimu okna stiskem <b>%1</b>. <i>Hostitelská</i> klávesa je momentálně nastavena na <b>%1</b>.</p><p>Nelze spustit VirtualBox v režimu <i>Výběr VM</i> kvůli místním omezením.</p><p>Aplikace bude nyní ukončena.</p>Nepodařilo se otevřít applianci.Nepodařilo se otevřít/interpretovat applianci <b>%1</b>.Nepodařilo se importovat applianci <b>%1</b>.Nepodařilo se vytvořit applianci.Nepodařilo se připravit applianci <b>%1</b> pro export.Vytvoření appliance selhalo.Nepodařilo se exportovat applianci <b>%1</b>.runtime error info<nobr>Kritická chyba</nobr>runtime error info<nobr>Nekritická chyba</nobr>runtime error info<nobr>Varování</nobr>runtime error info<nobr>ID chyby: </nobr>runtime error infoZávažnost: <p>Při běhu virtuálního počítače se vyskytla kritická chyba! Virtuální počítač bude vypnut. Doporučuje se použít schránku pro zkopírování následující chybové zprávy pro pozdější prozkoumání:</p><p>Vyskytla se chyba při běhu virtuálního počítače! Podrobnosti o chybě jsou zobrazeny níže. Můžete se pokusit opravit popsanou chybu a obnovit běh virtuálního počítače.</p><p>Běh virtuálního počítače může skončit chybovým stavem popsaným níže. Můžete tuto zprávu ignorovat, ale doporučuje se podniknout příslušné kroky, aby tato chyba nenastala.</p>error infoNávratový kód: error infoKomponenta: error infoRozhraní: error infoVolaný: error infoVolaný RC: <p>Nelze najít jazykový soubor pro jazyk <b>%1</b> ve složce <b><nobr>%2</nobr></b>.</p><p>Jazyk bude dočasně nastaven na výchozí jazyk systému. Přejděte, prosím, do <b>Nastavení</b>, které najdete v menu <b>Soubor</b> hlavního okna VirtualBoxu, a vyberte existující jazyk na stránce <b>Jazyk</b>.</p><p>Nelze načíst jazykový soubor<b><nobr>%1</nobr></b>. <p>Jazyk bude dočasně nastaven na angličtinu (vestavěnou). Přejděte, prosím, do <b>Nastavení</b>, které najdete v menu <b>Soubor</b> hlavního okna VirtualBoxu, a vyberte existující jazyk na stránce <b>Jazyk</b>.</p><p>Přídavky pro hosta nainstalované v hostovaném OS jsou příliš staré: nainstalovaná verze je %1, očekávaná verze je %2. Některé funkce vyžadující Přídavky pro hosta (integrace myši, automatickou změnu velikosti hostované obrazovky) pravděpodobně nebudou správně fungovat.</p><p>Prosím aktualizujte Přídavky pro hosta na aktuální verzi výběrem <b>Instalovat Přídavky pro hosta</b> z nabídky <b>Zařízení</b>.</p><p>Přídavky pro hosta nainstalované v hostovaném OS jsou zastaralé: nainstalovaná verze je %1, očekávaná verze je %2. Některé funkce vyžadující Přídavky pro hosta (integrace myši, automatická změna velikosti hostované obrazovky) nemusí fungovat jak byste čekali.</p><p>Je doporučována aktualizace Přídavků pro hosta na aktuální verzi výběrem <b>Instalovat Přídavky pro hosta</b> z nabídky <b>Zařízení</b>.</p><p>Přídavky pro hosta nainstalované v hostovaném OS jsou příliš aktuální: nainstalovaná verze je %1, očekávaná verze je %2. Některé funkce které vyžadují Přídavky pro hosta (integrace myši, automatická změna velikosti hostované obrazovky) pravděpodobně nebudou správně fungovat.</p><p>Prosím aktualizujte Přídavky pro hosta na aktuální verzi výběrem <b>Instalovat Přídavky pro hosta</b> z nabídky <b>Zařízení</b>.</p>Nepodařilo se změnit cestu ke složce se snímky virtuálního počítače <b>%1<b> na <nobr><b>%2</b></nobr>.<p>Nepodařilo se přejít do bezešvého módu kvůli nedostatečné video paměti hosta</p><p>Nastavte virtuální počítač, aby měl alespoň <b>%1</b> video paměti.</p><p>Nepodařilo se odstranit sdílený sdresář <b>%1</b> (ukazující do <nobr><b>%2</b></nobr>) z virtuálního počítače <b>%3</b>.</p><p>Prosím zavřete všechny programy v hostovaném OS, které by jej mohly používat, a zkuste to znovu.</p><p>Nelze najít obraz CD Přídavků pro hosta VirtualBoxu <nobr><b>%1</b></nobr> nebo <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Chcete stáhnout tento obraz CD z internetu?</p><p>Nepodařilo se stáhnout obraz CD Přídavků pro hosta VirtualBoxu z <nobr><a href="%1">%2</a>.</nobr></p><p>%3</p><p>Jste si jistí, že chcete stáhnout obraz CD Přídavků pro hosta VirtualBoxu z <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> (velikost %3 bajtů)?</p><p>Obraz CD Přídavků pro hosta VirtualBoxu byl úspěšně stažen z <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> a uložen lokálně jako <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Chcete zaregistrovat tento obraz CD a připojit ho do virtuální CD/DVD mechaniky?</p><p>Okno virtuálního počítače bude přepnuto do režimu <b>celé obrazovky</b>. Můžete jít zpět do režimu okna stiskem <b>%1</b>. Upozorňujeme, že <i>Host</i> klávesa je právě nastavena na <b>%2</b>.</p><p>Upozorňujeme, že panel hlavní nabídky je v režimu celé obrazovky skrytý. Můžete ho zpřístupnit stiskem <b>Host+Home</b>.</p><p>Okno virtuálního počítače bude přepnuto do <b>bezešvého</b> režimu. Můžete jít zpět do režimu okna stiskem <b>%1</b>. Upozorňujeme, že <i>Host</i> klávesa je právě nastavena na <b>%2</b>.</p><p>Upozorňujeme, že panel hlavní nabídky je v režimu celé obrazovky skrytý. Můžete ho zpřístupnit stiskem <b>Host+Home</b>.</p><p>Okno virtuálního počítače je optimalizováno pro použití v <b>%1 bitové</b> barevné hloubce, ale barevná kvalita virtuální obrazovky je právě nastavena na <b>%2 bitů</b>.</p><p>Prosím otevřete dialog vlastností obrazovky hostovaného OS a vyberte <b>%3 bitový</b> barevný režim, pokud je dostupný, pro nejlepší možný výkon virtuálního video subsytému.</p><p><b>Poznámka</b>. Některé operační systémy, jako OS/2, mohou skutečně pracovat v 32 bitovém režimu, ale hlasí ho jako 24 bitový (16 milionů barev). Můžete vybírat různé kvality barev a vidět, jestli se tato zpráva zobrazí, nebo můžete prostě zprávu zakázat, pokud jste si jistí, že požadovaná kvalita barev (%4 bitů) není v daném hostovaném OS dostupná.</p><p>Při běhu virtuálního počítače se vyskytla kritická chyba a provádění počítače bylo zastaveno.</p><p>Pro pomoc se prosím podívejte do sekce Community na <a href=http://www.virtualbox.org>http://www.virtualbox.org</a> nebo na smlouvu o podpoře. Prosím poskytněte obsah log souboru <tt>VBox.log</tt> a obrázek <tt>VBox.png</tt>, který najdete v adresáři <nobr><b>%1</b></nobr>, společně s popisem, co jste dělali, když chyba nastala. Předchozí soubory také zobrazíte vybráním <b>Zobrazit logy</b> z menu <b>Počitač</b> hlavního okna VirtualBoxu.</p><p>Stiskněte <b>OK</b>, pokud chcete vypnout počítač, nebo stiskněte <b>Ignorovat</b>, pokud jej chcete ponechat v současném stavu pro debugování. Upozorňujeme, že debugování vyžaduje zvláštní znalosti a nástroje, takže doporučujeme stisknout <b>OK</b>.</p><p>Nepřipojili jste pevný disk k novému virtuálnímu počítači. Počítač nebude schopen bootovat, dokud nepřipojíte pevný disk s hostovaným operačním systémem nebo nějaké jiné bootovatelné médium pomocí dialogu nastavení počítače nebo Průvodce prvním spuštěním.</p><p>Chcete pokračovat?</p>Nepodařilo se nalézt licenční soubor v <nobr><b>%1</b></nobr>.Nepodařilo se otevřít licenční soubor <nobr><b>%1</b></nobr>. Zkontrolujte oprávnění souboru.Nepodařilo se poslat události stisku ACPI vypínacího tlačítka počítači <b>%1</b>.<p>Nepodařilo se připojit k online registrační službě VirtualBoxu.</p><p>%1</p><p>Gratulujeme! Úspěšně jste se zaregistrovali jako uživatel VirtualBoxu.</p><p>Děkujeme vám že jste si našli čas na vyplnění registračního formuláře!</p><p>Nepodařilo se zaregistrovat produkt VirtualBox</p><p>%1</p><p>Nelze uložit globální nastavení VirtualBoxu do <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>Nelze načíst globální konfiguraci pro GUI ze složky <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>Aplikace bude nyní ukončena.</p><p>Nelze uložit globální nastavení GUI VirtualBoxu do <b><nobr>%1</nobr></b>.</p>Aplikace bude nyní ukončena.</p>Nelze uložit nastavení virtuálního počítače <b>%1</b> do <b><nobr>%2</nobr></b>.Nelze načíst nastavení virtuálního počítače <b>%1</b> ze složky <b><nobr>%2</nobr></b>.machineSmazatmachineOdregistrovatsaved stateZrušitdetach imagePokračovat<p>Chcete smazat obraz pevného disku <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p>Pokud zvolíte <b>Smazat</b>, bude obraz po odhlášení trvale smazán. Tuto operaci nelze vrátit.</p><p>Pokud zvolíte <b>Odregistrovat</b>, bude virtuální pevný disk odstraněn ze seznamu, ale obraz bude ponechán na vašem fyzickém disku.</p>hard diskSmazathard diskOdregistrovat<p>K tomuto virtuálnímu počítači jsou připojeny SATA disky. Pokud zakážete SATA řadič, všechny tyto disky budou odpojeny.</p><p>Opravdu chcete zakázat SATA řadič?</p>hard diskZakázatNepodařilo se připojit obraz pevného disku s UUID %1 ke slotu zařízení %2 na kanále %3 sběrnice %4 počítače <b>%5</b>.Nepodařilo se odpojit obraz pevného disku ze slotu zařízení %1 oma kanále %2 sběrnice %3 počítače <b>%4</b>.additionsStáhnoutadditionsPřipojitadditional message box paragraph<p>Host klávesa je nyní nadefinována na <b>%1</b>.</p>do input captureZachytávat<p>Jeden nebo více virtuálních pevných disků, CD/DVD mechanik nebo disket jsou momentálně nedostupné. Nebudete tak moci použít virtuální počítače, které je používají, dokud nebudou opět dostupné.</p><p>Stiskněte <b>Zkontrolovat</b> pro otevření okna Správce virtuálních disků a podívejte se, která média jsou nedostupná, nebo stiskněte <b>Ignorovat</b> a ignorujte tuto zprávu.</p>inaccessible media message boxZkontrolovat<p>Následující soubory s nastavením pro VirttualBox byly automaticky převedeny na nový formát souborů. <b>%1</b>.</p><p>Výsledky konverze nebyly ale zatím uloženy na disk. Prosím stiskněte:</p><ul><li><b>Uložit</b> pro uložení všech automaticky převedených souborů (v budoucnu nebude možné použít tyto soubory s nastaveními pro starší verze aplikace VirtualBox);</li><li><b>Zálohovat</b> pro vytvoření založní kopie souborů s nastavením ve starším formátu před uložením do formátu nového;</li><li><b>Zrušit</b> pro neuložení automaticky převedených souborů.<li></ul><p>Poznámka: pokud zvolíte <b>Zrušit</b> budou při změně konfigurace nebo při spuštění virtuálního počítače automaticky převedené soubory s nastavením implicitně uloženy v novém formátu, ale <b>nebude</b> vytvořena záložní kopie.</p>warnAboutAutoConvertedSettings message box&UložitwarnAboutAutoConvertedSettings message box&ZálohovatwarnAboutAutoConvertedSettings message boxZrušitfullscreenPřepnoutseamlessPřepnout<p>Opravdu chcete resetovat virtuální počítač?</p><p>Pokud je virtuální počítač resetován, neuložená data z běžících aplikací budou ztracena.</p>machineResetovatno hard disk attachedPokračovatno hard disk attachedPřejít zpětSelhalo kopírování souboru <b><nobr>%1</nobr></b> na <b><nobr>%2</nobr></b> (%3).<p>Pro připojení není dostupný žádný volný pevný disk. </p><p>Stiskněte tlačítko <b>Vytvořit</b> pro spuštění průvodce <i>Nový virtuální disk</i> nebo stiskněte tlačítko <b>Vybrat</b> pro spuštění <i>Správce virtuálních disků</i> a vyberte, co se provádět dále.</p>hard diskVy&tvořithard diskVybrat<p>Nepodařilo se přejít do bezešvého módu kvůli nedostatečné video paměti hosta.</p><p>Nastavte virtuální počítač tak, aby měl alespoň <b>%1</b> video paměti.</p><p>Nepodařilo se přejít do celobrazovkového režimu kvůli nedostatečné video paměti hosta.</p><p>Nastavte virtuální počítač tak, aby měl alespoň <b>%1</b> video paměti.</p><p>Stiskněte tlačítko<b>Ignorovat</b> pro přepnutí do celoobrazovkého režimu nebo <b>Zrušit</b>pro zrušení této oprace.</p><p>Nelze získat informace o nové verzi z důvodu následující síťové chyby: </p><p><b>%1</b></p>Máte nainstalovanou aktuální verzi VirtualBoxu. Prosím proveďte kontrolu verze později.<p><b>Kliknuli jste myší</b> uvnitř obrazovky virtuálního počítače nebo jste stiskli <b>klávesu hostitele</b>. Virtuální počítač tak <b>odchytne</b> kurzor myši hostitele (pouze pokud hostovaným OS není integrace kurzoru myši právě podporována) a klávesnici, což je znepřístupní pro další běžící aplikace na hostitelském počítači.</p><p>Můžete kdykoliv stisknout <b>klávesu hostitele</b> pro <b>propuštění</b> klávesice a myši (pokud jsou odchytávány) a vrátit je tak do normálního stavu. Právě přiřazená klávesa hostitele je zobrazena ve stavovém řádku na spodní části okna s virtuálním počítačem vedle ikony <img src=:/hostkey_16px.png/>. Tato ikona společně s vedlejší ikonou myši indikují aktuální stav odchytávání klávesnice a myši.</p><p>Máte zapnutou volbu <b>Automaticky odchytávat klávesnici</b>. Virtuální počítač tak bude automaticky <b>odchytávat</b> události klávesnice pokaždé, když je okno aktivováno, a znepřístupní je pro další aplikace běžící na hostitelském počítači: když je klávesnice odchytávána, jsou všechny stisky kláves (včetně systémových jako Alt-Tab) přesměrovány do virtuálního počítače.</p><p>Můžete kdykoliv stisknout <b>klávesu hostitele</b> pro <b>propuštění</b> klávesice a myši (pokud jsou odchytávány) a vrátit je tak do normálního stavu. Právě přiřazená klávesa hostitele je zobrazena ve stavovém řádku ve spodní části okna s virtuálním počítačem vedle ikony <img src=:/hostkey_16px.png/>. Tato ikona společně s vedlejší ikonou myši indikují aktuální stav odchytávání klávesnice a myši.</p><p>Virtuální počítač hlásí, že hostovaný OS podporuje <b>integraci kurzoru myši</b>. To znamená, že nepotřebujete <i>odchytávat</i> kurzor myši, abyste ho mohli použít v hostovaném OS -- všechny akce provádněné myší nad obrazovkou virtuálního počítače jsou posílány hostovanému OS. Pokud je myš právě odchytávána, bude automaticky uvolněna.</p><p>Ikona myši ve stavovém panelu vypadá jako <img src=:/mouse_seamless_16px.png/> ,aby vás informovala, že integrace kurzoru myši je podporována hostovaným OS a je právě zapnuta.</p><p><b>Poznámka</b>: Některé aplikace se v režimu integrace kurzoru myši mohou chovat nesprávně. Režim můžete kdykoliv vypnout pro aktuální sezení (nebo znovu zapnout) vybráním odpovídající akce z panelu s nabídkou.</p><p>Okno virtuálního počítače bude přepnuto do režimu <b>celé obrazovky</b>. Zpět do režimu okna přejdete stiskem <b>%1</b>. Upozorňujeme, že <i>Host</i> klávesa je právě nastavena na <b>%2</b>.</p><p>Upozorňujeme, že panel hlavní nabídky je v režimu celé obrazovky skrytý. Můžete ho zpřístupnit stiskem <b>Host+Home</b>.</p> {1<?} {2<?} {1< or 2<?}<p>Okno virtuálního počítače bude přepnuto do <b>bezešvého</b> režimu. Můžete jít zpět do režimu okna stiskem <b>%1</b>. Upozorňujeme, že <i>Host</i> klávesa je právě nastavena na <b>%2</b>.</p><p>Upozorňujeme, že panel hlavní nabídky je v režimu celé obrazovky skrytý. Můžete ho zpřístupnit stiskem <b>Host+Home</b>.</p> {1<?} {2<?} {1< or 2<?}&Obsah...Zobrazí obsah online nápovědyWebová stránka &VirtualBoxu...Otevře okno prohlížeče a stránky aplikace VirtualBox&Resetovat všechna varováníVšechna potlačená varování se zobrazí znovuR&egistrovat VirtualBox...Otevře registrační formulář pro VirtualBoxZ&kontrolovat aktualizace...Provede kontrolu nové verze VirtualBoxuO &aplikaci VirtualBox...Zobrazí dialog s informacemi pro produktu<p>Byla vydána nová verze aplikace VirtualBox! Na stránce <a href="http://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a> je verze <b>%1</b>.</p><p>Tuto verzi si můžete stáhnout přímo zde: </p><p><a href=%2>%3</a></p><p>Jste si jistí, že chcete uvolnit %1 <nobr><b>%2</b></nobr>?</p><p>Bude odpojen od tohoto virtuálního počítače: <b>%3</b>.</p>Název souboru <b>%1</b> již existuje. Opravdu jej chcete nahradit?<br/><br/>Soubor již existuje v "%2". Nahrazením se přepíše jeho obsah.Následující soubor již existuje:<br /><br />%1<br /><br />Opravdu jej chcete nahradit? Nahrazením soubor přepíšete jeho obsah.Nepodařilo se odebrat soubor <b>%1</b>.<br /><br />Pokuste se prosím o jeho odebrání sami a zkuste to znovu.Používáte testovací verzi aplikace VirtualBox. Tato verze není určena pro produkční použití.Nelze použít USB na hostovaném systému i přesto, protože není dostupný USB souborový systém (usbfs) nebo nejsou dostupné služby DBus a hal. Pokud chcete používat USB zařízené v hostovaném systému, musíte to opravit a restartovat VirtualBox.Pokoušíte se vypnout hostovaný systém pomocí ACPI tlačítka. To ale není možné, protože host nepoužívá ACPI sybsystém.<p>Hardwarová akcelerace VT-x/AMD-V byla povolena, ale nefunguje. Váš 64bitový host nebude schopen detekovan 64bitové CPU a nespustí se.</p><p>Prosím ujistěte se, že jste správně povolili VT-x/AMD-V v BIOSu na vašem hostitelském počítači.</p>Zavřít virtuální počítačPokračovat<p>Opravdu chcete smazat vybraný snímek a uložený stav?</p>SmazatZrušitdetach mediumUvolnit<p>Opravdu chcete odstranit %1 <nobr><b>%2</b></nobr> ze seznamu známých médií?</p>Poznámka: tento pevný disk je nedostupný, takže úložiště nelze nyní smazat.Následující dialog umožňuje zvolit, zda bude úložiště smazáno z disku nebo ponecháno pro pozdější použití.<p>Poznámka: Médium nebude smazáno a proto bude možné jej později opět přidat do seznamu.</p>mediumOdstranit<p>Úložiště pevného disku v <b>%1</b> již existuje. Nemůžete vytvořit nový virtuální pevný disk, který používá toto umístění, protože by mohl již být použit jiným virtuálním pevným diskem-</p><p>Zadejte prosím jiné umístění.</p><p>Chcete smazat úložiště pevného disku <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p>Pokud zvolíte <b>Smazat</b>, bude obraz po odhlášení trvale smazán. Tuto operaci nelze vrátit.</p><p>Pokud zvolíte <b>Ponechat</b>, bude virtuální pevný disk odstraněn ze seznamu, ale obraz bude ponechán na vašem fyzickém disku a lze jej opět později do seznamu přidat.</p>hard disk storageSmazathard disk storagePonechatNepodařilo se smazat obraz virtuálního pevného disku <b>%1</b>.<p>Jsou zde pevné disky připojené k portům přídavného řadiče. Pokud tento řadič zakážete, budou všechny tyto disky automaticky odpojeny.</p><p>Opravdu chcete zakázat přídavný řadič?</p><p>Jsou zde pevné disky připojené k portům přídavného řadiče. Pokud tento řadič změníte, budou všechny tyto disky automaticky odpojeny.</p><p>Opravdu chcete změnit přídavný řadič?</p>hard diskZměnit<p>Pro připojení není dostupný žádný volný pevný disk. </p><p>Stiskněte tlačítko <b>Vytvořit</b> pro spuštění průvodce <i>Nový virtuální disk</i> nebo stiskněte tlačítko <b>Vybrat</b> pro spuštění <i>Správce virtuálních médií</i> a vyberte, co se má provádět dále.</p>Nepodařilo se vytvořit obraz virtuálního pevného disku <nobr><b>%1</b>.</nobr>Nepodařilo se připojit obraz pevného disku <nobr><b>%1</b></nobr> ke slotu zařízení <i>%2</i> počítače <b>%3</b>.Nepodařilo se odpojit obraz pevného disku <nobr><b>%1</b></nobr> ze slotu zařízení <i>%2</i> počítače <b>%3</b>.Selhalo připojení %1 <nobr><b>%2</b></nobr> k počítači <b>%3</b>.Selhalo odpojení %1 <nobr><b>%2</b></nobr> od počítače <b>%3</b>.Nelze otevřít %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.Nelze zavřít %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.Nelze získat status dostupnosti pro médium <nobr><b>%1</b></nobr>.<p>Chcete odstranit vybrané hostitelské síťové rozhraní <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p><b>Poznámka:</b> Toto rozhraní může být používáno jednou nebo více síťovými kartami tohoto nebo jiného virtuálního počítače. Po jeho odstranění nebudou tyto karty fungovat, dokud neopravíte jejich nastavení vybráním jiného rozhraní nebo jiného typu připojení karty.</p>Vytvoření sítě pouze s hostem selhalo.<p>Nepodařilo se připojit k online registrační službě VirtualBoxu kvůli následující chybě: </p><p><b>%1</b></p><p>Nelze získat informace o nové verzi z důvodu následující chyby: </p><p><b>%1</b></p><p>Jeden nebo více virtuálních pevných disků, CD/DVD mechanik nebo disket jsou momentálně nedostupné. Nebudete tak moci použít virtuální počítače, které je používají, dokud nebudou opět dostupné.</p><p>Stiskněte <b>Zkontrolovat</b> pro otevření okna Správce virtuálních médií a podívejte se, která média jsou nedostupná, nebo stiskněte <b>Ignorovat</b> a ignorujte tuto zprávu.</p><p>Vaše existující nastavení pro VirtualBox bylo automaticky převedeno ze starého formátu na nový, který používá nová verze aplikace VirtualBox.</p><p>Stiskněte tlačítko <b>OK</b> pro spuštění aplikace VirtualBox nebo tlačítko <b>Ukončit</b> pro ukončení aplikace bez provedení změn.</p><p>Vaše stávající nastavení pro aplikaci VirtualBox bylo automaticky převedeno ze starého formátu na nový.</p><p>Stiskněte <b>OK</b> pro spuštění VirtualBoxu nebo tlačítko <b>Více</b> pokud potřebujete více informací o tom, které soubory byly převedeny.</p><p>Stiskněte <b>Ukončit</b> pro ukončení aplikace VirtualBox bez uložení výsledků konverze na disk.</p>warnAboutAutoConvertedSettings message boxVí&cewarnAboutAutoConvertedSettings message boxU&končit<p>Odstranění této sítě s hostitelem dojde také k odstranění rozhraní, na kterém je síť nastavena. Opravdu chcete odebrat rozhraní pro síť pouze s hostitelem <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p><b>Poznámka:</b>toto rozhraní může být použito v jednom nebo i více virtuálních rozhraních patřících virtuálním počítačům. Po odebrání nebudou tato síťová rozhraní použitelná do chvíle, než provedete jejich správné nastavení buď volbou jiného názvu rozhraní nebo jiného typu síťového rozhraní.</p><p>Následující soubory s nastavením pro VirtualBox byly automaticky převedeny na nový formát souborů verze <b>%1</b>.</p><p>Výsledky konverze nebyly ale zatím uloženy na disk. Prosím stiskněte:</p><ul><li><b>Zálohovat</b> pro uložení všech automaticky převedených souborů ve starém formátu;</li><li><b>Přepsat</b> pro uložení všech automaticky převedených souborů bez vytvoření záložní kopie (v budoucnu nebude možné použít tyto soubory s nastaveními pro starší verze aplikace VirtualBox);</li>%2</ul><p>Je doporučeno vždy zvolit <b>Zálohovat</b> protože v případě potřeby bude možné se vrátit k předchozí verzi VirtualBoxu bez ztráty aktuálního nastavení. Více informací o přechodu na nižší verzi najdete v manuálu k VirtualBoxu.</p><li><b>Ukončit</b> pro ukončení aplikace VirtualBox bez uložení výsledků konverze na disk.</li>warnAboutAutoConvertedSettings message box&Přepsat<p>Při běhu virtuálního počítače se vyskytla kritická chyba a provádění počítače bylo zastaveno.</p><p>Pro pomoc se prosím podívejte do sekce Community na <a href=http://www.virtualbox.org>http://www.virtualbox.org</a> nebo na smlouvu o podpoře. Prosím poskytněte obsah log souboru <tt>VBox.log</tt> a obrázek <tt>VBox.png</tt>, který najdete v adresáři <nobr><b>%1</b></nobr>, společně s popisem, co jste dělali, když chyba nastala. Předchozí soubory také zobrazíte vybráním <b>Zobrazit logy</b> z menu <b>Počitač</b> hlavního okna VirtualBoxu.</p><p>Stiskněte <b>OK</b>, pokud chcete vypnout počítač, nebo stiskněte <b>Ignorovat</b>, pokud jej chcete ponechat v současném stavu pro debugování. Upozorňujeme, že debugování vyžaduje zvláštní znalosti a nástroje, takže doporučujeme stisknout <b>OK</b>.</p>failed to close ...pevný diskfailed to close ...CD/DVD obrazfailed to close ...obraz disketyNásledující soubor již existuje:<b>%1<b>. Opravdu jej chcete nahradit?<br /><br /> Nahrazením souboru přepíšete jeho obsah.<p>Hardwarová akcelerace VT-x/AMD-V byla povolena, ale nefunguje. Některé virtuální počítače (např. OS/2 a QNX) tuto volbu vyžadují.</p><p>Prosím ujistěte se, že jste správně povolili VT-x/AMD-V v BIOSu na vašem hostitelském počítači.</p><p>Zadána neplatná e-mailová adresa nebo heslo.</p><p>Nepodařilo se zaregistrovat produkt VirtualBox.</p><p>%1</p>Selhala kontrola souborů.Selhalo odstranění souboru.Je patrné, že máte souborový systém USBFS připojen na adresář /sys/bus/usb/drivers. Důrazně doporučujeme to změnit, protože jde o neplatné nastavení systému, které může způsobovat selhání USB zařízení nečekanými způsoby.Máte spuštěnu EXPERIMENTÁLNÍ verzi aplikace VirtualBox. Tato verze není vhodná pro produkční použití.<p>Opravdu chcete obnovit snímek <b>%1</b>? Tím přijdete o aktuální stav počítače, který už potom nelze obnovit.</p>Obnovit<p>Smazáním snímku budou také odstraněny informace o stavu a uložená data na discích, která byla použita ve snímku budou spojena do jednoho souboru. To může být zdlouhavý proces a informace o snímku již potom nelze obnovit.</p><p>Opravdu chcete smazat vybraný snímek <b>%1</b>?</p>SmazatNepodařilo se obnovit snímek <b>%1</b> virtuálního počítače <b>%2</b>.Nepodařilo se smazat snímek <b>%1</b> virtuálního počítače <b>%2</b>.<p>Pro připojení není dostupný žádný volný pevný disk. </p><p>Stiskněte tlačítko <b>Vytvořit</b> pro spuštění průvodce <i>Nový virtuální disk</i> nebo stiskněte tlačítko <b>Vybrat</b> pro spuštění <i>Správce virtuálních disků</i>.</p>mediumVy&tvořitmedium&Vybrat<p>Pro připojení není dostupný žádný volný pevný disk. </p><p>Stiskněte tlačítko <b>Vybrat</b> pro spuštění <i>Správce virtuálních disků</i>.</p>Selhalo připojení %1 ke slotu <i>%2</i> virtuálního počítače <b>%3</b>.Selhalo odpojení %1 ze slotu <i>%2</i> virtuálního počítače <b>%3</b>.Nelze připojit %1 <nobr><b>%2</b></nobr> k počítači <b>%3</b>. Chcete vynutit připojení tohoto média?Nelze odpojit %1 <nobr><b>%2</b></nobr> od počítače <b>%3</b>. Chcete vynutit odpojení tohoto média?Vynutit odpojeníSelhalo vysunutí disku z virtuálního počítače. Disk může být být zablokován hostovaným operačním systémem. Zkontrolujte to prosím a zkuste znovu.<p>Nepodařilo se připojit obraz CD disku s instalací přídavků pro aplikaci VirtualBox do virtuálního počítače <b>%1</b> protože nemá CD/DVD-ROM zařízení. Přidejte prosím zařízení na záložce uložiště ve vlastnostech virtuálního počítače.</p>warnAboutSettingsAutoConversion message boxU&končit<p>Následující nastavení pro aplikaci VirtualBox bylo automaticky převedeno ze starého formátu na nový, který používá nová verze.</p><p>Stiskněte tlačítko <b>OK</b> pro spuštění aplikace VirtualBox nebo tlačítko <b>Ukončit</b> pro ukončení aplikace bez provedení změn.</p>failed to mount ...pevný diskfailed to mount ... host-drivefailed to mount ...CD/DVD obrazfailed to mount ... host-drivedisketafailed to mount ...obraz disketyfailed to attach ...pevný diskfailed to attach ...CD/DVD zařízenífailed to close ...disketová mechanika<p>Opravdu chcete smazat CD/DVD-ROM zařízení?</p><p>Bez něj nebudete moci připojit žádný CD nebo DVD obraz ani nainstalovat přídavky pro hosta!</p>medium&Odstranit<p>Hardwarová akcelerace VT-x/AMD-V není na vašem systému dostupná. Hostované 64bitové počítače nebudou schopni detekovat 64bitové CPU a nepodaří se je spustit.<p>Hardwarová akcelerace VT-x/AMD-V není na vašem systému dostupná. Některé hostované operační systémy (např. OS/2 a QNX) vyžadují tuto vlastnosti a nepodaří se je proto spustit.</p><p>Smazání snímku %1 vyžaduje dočasně více diskového prostoru. V nejhorším případě velikost obrazu %2 naroste až na %3, ale na souborovém systému je pouze %4 volného místa.</p><p>Pokud během operace dojde místo na disku, může to vést k poškození obrazu a nastavení pro virtuální počítač. </p><p>Můžete pokračovat v mazání na vlastní riziko.</p><p>Nelze změnit obrazovku hostovaného počítače kvůli nedostatku video paměti.</p><p>Měli by jste pro virtuální počítač nastavit nejméně <b>%1</b> video paměti.</p><p>Nelze změnit obrazovku hostovaného počítače kvůli nedostatku video paměti.</p><p>Měli by jste pro virtuální počítač nastavit nejméně <b>%1</b> video paměti.</p>Stisknutím tlačítka <b>Ignorovat</b> přepnete do obrazovkového režimu nebo tlačítkem <b>Zrušit</b> operaci zrušíte.</p><p>Nelze přepnout obrazovku hostovaného počítače do celoobrazovkového režimu. Ve virtuálním počítači máte nastaveno více virtuálních obrazovek než má fyzicky hostitelský počítač.</p><p>Buď zmenšete počet virtuálních obrazovek v nastavení virtuálního počítače nebo k hostitelskému počítači připojte další obrazovku.</p><p>Nelze přepnout obrazovku hostovaného počítače do bezešvého režimu. Ve virtuálním počítači máte nastaveno více virtuálních obrazovek než má fyzicky hostitelský počítač.</p><p>Buď zmenšete počet virtuálních obrazovek v nastavení virtuálního počítače nebo k hostitelskému počítači připojte další obrazovku.</p><p>Nelze najít uživatelský manuál pro VirtualBox <nobr><b>%1</b>.</nobr></p><p>Chcete jej stáhnout z internetu?</p><p>Opravdu chcete stáhnout uživatelský manuál pro VirtualBox z <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> (velikost %3 bytů)?</p><p>Stažení uživatelského manuálu pro VirtualBox z <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> selhalo.</p><p>%3</p><p>Uživatelský manuál pro VirtualBox byl úspěšně stažen z <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> a uložen lokálně jako <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Uživatelský manuál pro VirtualBox byl úspěšně stažen z <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> ale nemohl být uložen lokálně jako <nobr><b>%3</b>.</nobr></p>Zvolte prosím pro tento soubor jiné umístění.</p>Selhalo otevření virtuálního počítače umístěného v %1.Selhalo přidání virtuálního počítače <b>%1</b> umístěného v adresáři <i>%2</i> protože již existuje.Smazat všechny souboryPouze odstranitOdstranitadd attachment routineVyvořit &nový diskadd attachment routine&Vybrat existující diskadd attachment routineVy&brat diskadd attachment routineNechat &prázdnéNepodařilo se <b>%1</b>.&OdstranitOmlouváme se, vyskytla se obecná chyba.Nepodařilo se připojit obraz pevného disku (<nobr><b>%1</b></nobr>) ke slotu zařízení <i>%2</i> počítače <b>%3</b>.Nepodařilo se připojit CD/DVD zařízení (<nobr><b>%1</b></nobr>) ke slotu zařízení <i>%2</i> počítače <b>%3</b>.Nepodařilo se připojit disketovou mechaniku (<nobr><b>%1</b></nobr>) ke slotu zařízení <i>%2</i> počítače <b>%3</b>.scalePřepnoutVBoxRegistrationDlgRegistrační dialog VirtualBoxu<p>prosíme vyplňte registrační formulář a dejte nám vědět že používáte VirtualBox a, volitelně, budete informováni o novinkách a aktualizacích VirtualBoxu.</p><p>Vložte vaše celé jméno pomocí latisnké abecedy a váš e-mail do políčka níže. Vězte že innotek použije tyto informace pouze získávání statistik o používání produktu a pro odesílání novinek o Virtualboxu. Innotek nikdy nepředá vaše data třetím stranám. Detailní informace o tom, jak používáme vaše osobní data můlžete nalézt v sekci <b>Privacy Policy</b> manuálu VirtualBoxu, nebo na webové stránce <a href=http://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a> VirtualBoxu.</p>&JménoVložte vaše celé jméno v latinské abecedě.Vložte vaši platnou e-mailovou adresu.&Prosím nepoužívejte tyto informace pro mé kontaktováníZaškrtněte pokud si nepřejete přijímat maily od innoteku na výše uvedenou e-mailovou adresu.Vítejte ve formuláři registrace VirtualBoxu!&PotvrditSpojení vypršelo.Nelze najít registrační dormulář na serveru (odpověd: %1).Nelze provést prvotní spojení.<p>Prosíme vyplňte registrační formulář a dejte nám vědět, že používáte VirtualBox a, volitelně, budete informováni o novinkách a aktualizacích VirtualBoxu.</p><p>Vložte vaše celé jméno pomocí latinské abecedy a váš e-mail do políčka níže. Vězte že Sun Microsystems použije tyto informace pouze získávání statistik o používání produktu a pro odesílání novinek o Virtualboxu. Sun Microsystems nikdy nepředá vaše data třetím stranám. Detailní informace o tom, jak používáme vaše osobní data můžete nalézt v sekci <b>Privacy Policy</b> manuálu VirtualBoxu, nebo na webové stránce <a href=http://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a> VirtualBoxu.</p>Pokud si nepřejete dostávat maily od firmy Sun Microsystems na adresu zadanou výše, zaškrtněte volbu.&PotvrditZrušitVyberte zemi/teritorium<p>Prosíme vyplňte registrační formulář a dejte nám vědět že používáte VirtualBox a, volitelně, budete informováni o novinkách a aktualizacích VirtualBoxu.</p><p>Vložte vaše celé jméno pomocí latinské abecedy a váš e-mail do políčka níže. Vězte že Sun Microsystems použije tyto informace pouze získávání statistik o používání produktu a pro odesílání novinek o Virtualboxu. Sun Microsystems nikdy nepředá vaše data třetím stranám. Detailní informace o tom, jak používáme vaše osobní data můlžete nalézt v sekci <b>Privacy Policy</b> manuálu VirtualBoxu, nebo na webové stránce <a href=http://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a> VirtualBoxu.</p>Již &mám účet na Sun Online:E-&mail:&Heslo:Chci se re&gistrovat a vytvořit nový účet na Sun Online:&Křestní jméno:Pří&jmení:&Firma:&Země:E-&mail:H&eslo:Po&tvrdit heslo:&RegistrovatVBoxSFDialogSdílené složkyZrušitNápovědaVBoxScreenshotViewerSnímek obrazovky %1 (%2)Klepnutím zobrazíte snímek obrazovky bez měřítka.Klepnutím zobrazíte snímek obrazovky v měřítku.VBoxSelectorWnd&DetailySprávce virtuálních &disků...Zobrazí Správce virtuálních diskůglobal settings&Předvolby...Zobrazí globalní nastaveníU&končitZavře aplikaci&Nový...NovýVytvoří nový virtuální počítačNas&tavení...NastaveníNastaví vybraný virtuální počítačS&mazatSmazatSmaže vybraný virtuální počítačZruš&itZrušitZruší uložený stav vybraného virtuálního počítače&AktualizovatAktualizovatObnoví stav dostupnosti vybraného virtuálního počítače&Obsah...Zobrazí obsah online nápovědyWebová stránka &VirtualBoxu...Otevře prohlížeč a přejde na webovou stránku produktu VirtualBox&O Virtualboxu...Zobrazí informace o produktu&Resetovat všechna varováníVšechna potlačená varování se zobrazí znovu&Soubor&NápovědaSní&mky&Popis&Popis *&ZobrazitZobrazitPřepne do okna virtuálního počítače&SpustitSpustitSpustí vybraný virtuální počítač<h3>Vítejte ve VirtualBoxu!</h3><p>Levá část tohoto okna je určena pro zobrazení seznamu všech virtuálních počítačů na vašem počítači. Seznam je teď prázdný, protože jste ještě žádný nevytvořili.<img src=welcome.png align=right/></p><p>Pro vytvoření nového virtuálního počítače stiskněte tlačítko <b>Nový</b> v horní části hlavního okna.</p><p>Můžete stisknout klávesu <b>%1</b> a dostat okamžitou nápovědu, nebo navštivte <a href=http://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> pro aktuální informace a novinky.</p>&PočítačZobrazit &záznam...Zobrazit záznam...Zobrazí soubory se záznamy vybraného virtuálního počítačeR&egistrovat VirtualBox...Otevřít registrační formulář VirtualBoxuOb&novitObnoví chod virtuálního počítače&Pauza&Importovat applianci...Importuje applianci do aplikace VirtualBox&Exportovat applianci...Exportuje applianci virtálních počítačů z aplikace VirtualBoxPozastaví chod virtuálního počítače&Aktualizovat<h3>Vítejte ve VirtualBoxu!</h3><p>Levá část tohoto okna je určena pro zobrazení seznamu všech virtuálních počítačů na vašem počítači. Seznam je teď prázdný, protože jste ještě žádný nevytvořili.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>Pro vytvoření nového virtuálního počítače stiskněte tlačítko <b>Nový</b> v horní části hlavního okna.</p><p>Pro okamžitou nápovědu stiskněte klávesu <b>%1</b> nebo navštivte stránky <a href=http://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> pro aktuální informace a novinky.</p>Správce virtuálních &medií...Zobrazí dialog Správce virtuálních médiíicon textLogMac OS X version&SouborNon Mac OS X version&SouborVybere soubor s virtuálním počítačemSoubory virtuálního počítače (%1)Správce&Přidat...&OdstranitOdstraní vybraný virtuální počítačZobrazit ve FinderuZobrazí konfigurační soubory virtuálního počítače ve Finderu.Vytvořit alias na plošeVytvoří alias pro definici virtuálního počítače na vaší ploše.Zobrazit v průzkumníkoviZobrazí definici pro virtuální počítač v průzkumníkovi.Vytvořit zástupce na plošePro konfigurační soubory virtuálního počítače.vytvoří zástupce na pracovní ploše.Zobrazit se správci souborůZobrazí konfigurační soubor pro virtuální počítač ve správci souborůZobrazit nástrojovou lištuZobrazit stavovou lištuVBoxSettingsDialog<i>Vyberte kategorii ze seznamu vlevo a posuňte kurzor myši nad položku nastavení pro získání více informací</i>.Na záložce <b>%1</b> %2Zjištěno neplatné nastaveníNastaveníBylo detekováno neoptimální nastaveníVBoxSharedFoldersSettingsJménoCestaSdílené &adresáře<qt>Zobrazí všechny sdílené adresáře dostupné tomuto počítači
Použijte
<tt>net use x: \\vboxsvr\sdileni</tt>
pro přístup ke sdílenému adresáři jménem <i>sdileni</i> z OS DOSového typu nebo
<tt>mount -t vboxsf share pripojny_bod</tt>
pro přístup z Linuxových OS. Tato funkce vyžaduje Přídavky pro hosta.</qt>PřidatPřidá definici nového sdíleného adresáře.UpravitOdstranitOdstraní definici vybraného sdíleného adresáře.Přidá nový sdílený adresářUpraví vybraný sdílený adresářOdstraní vybraný sdílený adresář Adresáře počítače Přechodné adresáře<nobr>Jméno: %1</nobr><br><nobr>Cesta: %2</nobr>Upraví definici vybraného sdíleného adresáře.Přidá nový sdílený adresář (Ins)MezerníkUpraví vybraný sdílený adresář (Mezerník)Odstraní vybraný sdílený adresář (Del)VBoxSnapshotDetailsDlg Detaily snímku Ná&zev&PopisDetaily &počítačeNápovědaZrušitDetaily %1 (%2)Detaily smínkuKlepněte pro zvětšení snímku.&Název:Získán:&Popis:&Detaily:VBoxSnapshotsWgt[snímek]Zahodit snímekZaho&dit snímekSejmout snímekSejmout &snímekZahodit aktuální stavZahod&it aktuální stavZahodit aktuální snímek a stavZahod&it aktuální snímek a stavZobrazit detailyZ&obrazit detailyMístoCurrent State (Modified)Aktuální stav (změněn)Current State (Unmodified)Aktuální stavAktuální stav se liší od stavu uloženého v aktuálním snímkuAktuální stav se shoduje se stavem uloženým v aktuálním snímkuSnapshot details (aktuální, Snapshot detailspřipojen)Snapshot detailsnepřipojen)Snapshot (time)Získán v %1Snapshot (date + time)Získán %1Current State (time or date + time)%1 od %2Snímek %1Zahodit vybraný snímek virtuálního počítačeSejmout snímek aktuálního stavu virtuálního počítačeVrátit k aktuálnímu snímkuV&rátit se k aktuálnímu snímkuObnoví stav virtuálního počítače do stavu uloženého v aktuálním snímkuZahodí aktuální snímek a vrátí počítač do stavu před sejmutím snímkuZobrazí detaily vybraného snímku (%1) (před %n dnem) (před %n dny) (před %n dny) (před %n hodinou) (před %n hodinami) (před %n hodinami) (před %n minutou) (před %n minutami) (před %n minutami) (před %n vteřinou) (před %n vteřinami) (před %n vteřinami)&Obnovit snímekS&mazat snímekObnoví vybraný snímek virtuálního počítačeSmaže vybraný snímek virtuálního počítače (před %1)VBoxSwitchMenuVypnoutZapnoutVBoxTakeSnapshotDlgVytvoření snímku virtuálního počítačeNá&zev snímku&Popis snímkuNápovědaZrušitVarování: Chystáte se sejmout snímek z virtuálního počítače, který má připojen %n nesmazatelný obraz. Dokud budete pracovat s tímto snímkem nebude možné nesmazatelný disk obnovit aby jste nepřišli o data.Varování: Chystáte se sejmout snímek z virtuálního počítače, který má připojeno %n nesmazatelných obrazů. Dokud budete pracovat s tímto snímkem nebude možné nesmazatelné disky obnovit aby jste nepřišli o data.Varování: Chystáte se sejmout snímek z virtuálního počítače, který má připojeno %n nesmazatelných obrazů. Dokud budete pracovat s tímto snímkem nebude možné nesmazatelné disky obnovit aby jste nepřišli o data.VBoxTextEditorUpravit text&Nahradit...Nahradí aktuální text obsahem vybraného souboru.Text (*.txt);;Vše (*.*)Vyberte soubor pro načtení...VBoxTrayIconZobrazit okno výběruZobrazí okno s výběrem přiřazené k této nabídceSkrýt ikonuOdstraní ikonu z oznamovací oblastitray menu&Další počítače...VBoxUSBFilterSettings&JménoZobrazí jméno filtru.&VýrobcePro&dukt&Sériové č.Vzdál&ený&AkceID &výrobceID &produktu&RevizeremoteJakýkolivremoteAnoremoteNe<qt>Definuje filtr výrobce jako
<i>přesnou shodu</i> řetězců. Prázdný řetězec zahrne jakoukoliv
hodnotu.</qt><qt>Definuje filtr jména produktu jako
<i>přesnou shodu</i> řetězců. Prázdný řetězec zahrne jakoukoliv
hodnotu.</qt><qt>Definuje filtr sériového čísla jako
<i>přesnou shodu</i> řetězců. Prázdný řetězec zahrne jakoukoliv
hodnotu.</qt><qt>Definuje, zda bude filtr použit
na USB zařízení připojené k hostitelskému počítači (<i>Ne</i>),
k počítači VRDP klienta (<i>Ano</i>),
nebo obojímu (<i>Jakýkoliv</i>).</qt><qt>Definuje akci provedenou hostitelským
počítačem, když je připojeno odpovídající zařízení: nechat to na hostitelském OS
(<i>Ignorovat</i>) nebo odchytit pro pozdější použití virtuálními počítači
(<i>Držet</i>).</qt><qt>Definuje filtr ID výrobce.
Formát pro <i>přesnou shodu</i> řetězce je <tt>XXXX</tt> kde
<tt>X</tt> je šestnáctková číslice. Prázdný řetězec zahrne jakoukoliv
hodnotu.</qt><qt>Definuje filtr ID produktu.
Formát pro <i>přesnou shodu</i> řetězce je <tt>XXXX</tt> kde
<tt>X</tt> je šestnáctková číslice. Prázdný řetězec zahrne jakoukoliv
hodnotu.</qt><qt>Definuje filtr čísla revize.
Formát pro <i>přesnou shodu</i> řetězce je <tt>IIFF</tt> kde
<tt>I</tt> je desítková číslice celočíselné části a <tt>F</tt>
je desítková číslice desetiné části. Prázdný řetězec zahrne jakoukoliv
hodnotu.</qt><qt>Definuje filtr hostitelského USB filtru jako
<i>přesnou shodu</i> řetězců. Prázdný řetězec zahrne jakoukoliv
hodnotu.</qt>VBoxUSBMenuUSB devices<žádná dostupná zařízení>USB device tooltipK hostitelskému PC není připojeno žádné podporované zařízeníVBoxUpdateDlgden2 dny3 dny4 dny5 dní6 dnítýden2 týdny3 týdnyměsícNikdySpojení vypršelo.Na serveru nelze nalézt informace o poslední verzi (odpověď: %1).Z&kontrolovat&ZavřítPrůvodce aktualizacíZkontroluje aktualizace<p>Průvodce se připojí na web VirtualBoxu a pokusí se zjistit, zda je dostupná nová verze aplikace.</p>
<p>Použijte tlačítko <b>Zkontrolovat</b> pro kontrolu nové verze nebo klepněte na tlačítko <b>Zrušit</b>.
<p>Tohoto průvodce můžete spustit kdykoliv zvolením <b>Zkontrolovat aktualizace...</b> z nabídky <b>Nápověda<b/>ZrušitShrnutí<p>Byla vydána nová verze aplikace VirtualBox! Na stránce <a href="http://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a> je verze <b>%1</b>.</p><p>Tuto verzi si můžete stáhnout přímo zde: </p><p><a href=%2>%3</a></p><p>Nelze získat informace o nové verzi z důvodu následující síťové chyby: </p><p><b>%1</b></p>Máte nainstalovanou aktuální verzi VirtualBoxu. Prosím proveďte kontrolu verze později.<p>Průvodce se připojí na web VirtualBoxu a pokusí se zjistit, zda je dostupná nová verze aplikace.</p><p>Použijte tlačítko <b>Zkontrolovat</b> pro kontrolu nové verze nebo klepněte na tlačítko <b>Zrušit</b>.<p>Tohoto průvodce můžete spustit kdykoliv zvolením <b>Zkontrolovat aktualizace...</b> z nabídky <b>Nápověda<b/>VBoxVMDescriptionPageBez popisu. Stiskněte tlačítko Upravit pro přidání.UpravitUpravit (Ctrl+E)VBoxVMDetailsViewVybraný virtuální počítač je <i>nedostupný</i>. Prosím prohlédněte si chybovou zprávu zobrazenou níže a stiskněte tlačítko <b>Obnovit</b>, pokud chcete zopakovat test dostupnosti:VBoxVMInformationDlg&Zavřít%1 - Informace o sezení&Detaily&RuntimeDMA přenosyPIO přenosyPřečteno datZapsáno datPřeneseno datPřijato datPovolenoParametry při spuštěníRozlišení obrazovkyStatistika CD/DVD-ROMStatistiky síťového rozhraníNepřipojenoguest additionsVerze %1.%2guest additionsNedetekovánoguest os typeNedetekovánoPřídavky pro hostaOS hostaStatistika pevného diskuBez pevných diskůBez síťových adaptérůnested pagingPovolenonested pagingZakázánodetails report (VRDP server port)NedostupnýStatistiky o úložištíchBez zařízení pro úložištěStatistiky síťových rozhranídetails reportPřímý přístup k hardwaredetails report (VRDE server port)NedostupnýVBoxVMListBoxVM tooltip (name, last state change, session state)<nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 od %3</nobr><br><nobr>Sezení %4</nobr>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)<nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Nedostupné od %2</nobr>NedostupnýVBoxVMLogViewerProhlížeč záznamu&Uložit&Aktualizovat&Zavřít%1 - Prohlížeč záznamu VirtualBoxu<p>Žádný soubor se záznamem nenalezen. Stiskněte tlačítko <b>Aktualizovat</b> pro opětovné prozkoumání složky se záznamy <nobr><b>%1</b></nobr>.</p>Uložit záznam VirtualBoxu jakoNápověda&HledatZavřítVBoxVMNetworkSettings&Povolit síťovou kartuPř&ipojeno k&MAC adresa&GenerovatVygeneruje novou náhodnou MAC adresu.Ka&bel připojenNastavení hostitelského rozhraníNázev &rozhraníPopisovač &souboru&Nastavení aplikaceVybratUkončit&t aplikaciVyberte aplikaci nastavení TAPVyberte aplikaci ukončení TAPJe-li zatrženo, připojí vybraný virtuální síťový adaptér do virtuálního počítače.Ovládá způsob, jakým bude virtuální karta připojena k reálné síti hostitelského OS.Ukazuje MAC adresu této karty. Skládá se přesně z 12 znaků vybraných z {0-9,A-F}.Indikuje, zda je virtuální síťový kabel připojen k počítači při startu či nikoliv.Ukazuje jméno hostitelského rozhraní připojeného k této kartě.Ukazuje jméno TAP rozhraní.Zobrazuje příkaz prováděný pro nastavení TAP rozhraní.Vybírá aplikaci nastavení.Zobrazuje příkaz prováděný pro ukončení TAP rozhraní.Vybírá aplikaci pro ukončení.Ukazuje MAC adresu karty. Obsahuj 12 znaků vybraných z {0-9,A-F}. Pozor, druhý znak musí být sudá číslice.VBoxVMParallelPortSettingsČí&slo portuCesta &portuVBoxVMSerialPortSettingsPovolit &sériový portJe-li zatrženo, povolí daný sériový port virtuálního počítače.Čí&slo portuUkazuje číslo sériového portu. Můžete zvolit jeden ze standardních sériových portů nebo vybrat <b>Uživatelem definováno</b> a nastavit parametry portu ručně.Ukazuje IRQ číslo tohoto sériového portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>255</tt>. Hodnoty větší než <tt>15</tt> mohou být použity jen v případě, že je <b>IO APIC</b> povoleno tomuto virtuálnímu počítači.Ukazuje základní adresu I/O portu tohoto sériového portu. Platné hodnoty jsou celá čísla v rozsahu od <tt>0</tt> do <tt>0xFFFF</tt>.Reži&m portuOvládá pracovní režim tohoto sériového portu. Pokud zvolíte <b>Odpojen</b>, hostovaný OS najde sériový port, ale nebude schopen ho ovládat.Vytvořit r&ouruJe-li zatrženo, roura uvedená v políčku <b>Cesta portu</b> bude vytvořena virtuálním počítačem, když bude spuštěn. Jinak se virtuální počítač pokusí použít existující rouru.Cesta &portuUkazuje cestu k rouře sériového portu na hostitelovi, když port pracuje v režimu <b>Roura hostitele</b>, nebo název sériového zařízení, když port pracuje v režimnu <b>Hostitelovo zařízení</b>.VBoxVMSettingsCDNení vybrána CD/DVD mechanika hostiteleNení vybrán CD/DVD obrazJe-li zatrženo, připojí určené médium k CD/DVD mechanice virtuálního počítače. Uvědomte si, že CD/DVD mechanika je vždy připojena k sekundárnímu portu master IDE řadiče počítače.Připojit CD/DVD &mechanikuPřipojí určenou hostitelskou CD/DVD mechaniku k virtuální CD/DVD mechanice.Hostitelská CD/&DVD mechanikaVypíše hostitelské CD/DVD mechaniky dostupné pro připojení k virtuálnímu počítači.Je-li zatrženo, povolí hostovi posílat ATAPI příkazy přímo na hostitelovu jednotku, což umožní použití CD/DVD vypalovaček připojených k hostiteli uvnitř virtuálního počítače. Upozorňujeme, že zápis zvukových CD uvnitř virtuálního počítače ješte není podporován.&Povolit přímý přístupPřipojí určený CD/DVD obraz k virtuální CD/DVD mechanice.Soubor &ISO obrazuZobrazuje soubor obrazu pro připojení k virtuální CD/DVD mechanice a umožňuje rychle vybrat jiný obraz.Vyvolá Správce virtuálních disků pro výběr CD/DVD obrazu pro připojení.Vyvolá Správce virtuálních médií pro výběr CD/DVD obrazu pro připojení.VBoxVMSettingsDlgKategorie[jméno]<i>Vyberte kategorii ze seznamu vlevo a posuňte kurzor nad položku nastavení pro získání více informací</i>. Základní Pevné disky Disketa CD/DVD-ROM Zvuk Síť Vzdálená plocha Sdílené adresáře &Identifikace&JménoUkazuje jméno virtuálního počítače.&Typ OS&Velikost základní pamětiOvládá množství paměti poskytnuté virtuálnímu počítači. Když přiřadíte příliš, nemusí počítač naběhnout.Velikost &video pamětiOvládá množství videopaměti poskytnuté virtuálnímu počítači.&ZákladyVybratVybírá cestu k adresáři snímků.Rozšířené možnostiPovolit A&CPIPovolit IO A&PICBoo&tovací pořadí&Pokročilé&Popis&Primární master<nevybráno>&Primární slave&Sekundární (IDE 1) slavePřipojit disketovou &mechanikuHostitelská &disketová mechanikaPřipojí určenou hostitelskou disketovou mechaniku k virtuální disketové mechanice.&Souboru obrazuPřipojí určený obraz diskety k virtuální disketové mechanice.Připojit CD/DVD &mechanikuHostitelská CD/&DVD mechanikaPřipojí určenou hostitelskou CD/DVD mechaniku k virtuální CD/DVD mechanice.Soubor &ISO obrazuPřipojí určený CD/DVD obraz k virtuální CD/DVD mechanice.&Povolit zvukHostitelský zvukový ovla&dačPovolit &USB ovladač&Filtry USB zařízeníPřidat prázdný (Ins)Přidat z (Alt+Ins)Odstranit (Del)Odstraní vybraný USB filtr.Posunout nahoru (Ctrl+Nahoru)Posune vybraný USB filtr nahoru.Posunout dolů (Ctrl+Dolů)Posune vybraný USB filtr dolů.Povolit VRDP s&erverPort serveru Metoda autentizace Vypršení autentizace Ukazuje port VRDP serveru.Určuje autentizační metodu VRDP.Určuje vypršení autentizace hosta v milisekundách.NápovědaZobrazí nápovědu k dialogu.Zjištěno neplatné nastaveníPřijme (uloží) změny a zavře dialog.ZrušitZruší změny a zavře dialog.Je-li zatrženo, připojí určený virtuální pevný disk na master slot primárního IDE ovladače.Je-li zatrženo, připojí určený virtuální pevný disk na slave slot primárního IDE ovladače.Je-li zatrženo, připojí určený virtuální pevný disk na slave slot sekundárního IDE ovladače.Ukazuje virtuální pevný disk pro připojení k tomuto IDE slotu a umožňuje rychle vybrat jiný pevný disk.Je-li zatrženo, připojí určené médium k CD/DVD mechanice virtuálního počítače. Uvědomte si, že CD/DVD mechanika je vždy připojena k sekundárnímu master IDE ovladači počítače.Ukazuje soubor obrazu pro připojení k virtuální CD/DVD mechanice a umožňuje rychle vybrat jiný obraz.Je-li zatrženo, připojí určené médium k disketové mechanice virtuálního počítače.Ukazuje soubor obrazu pro připojení k virtuální disketové mechanice a umožňuje rychle vybrat jiný obraz.Je-li zatrženo, je virtuální PCI zvuková karta připojena k virtuálnímu počítači, který používá zvolený ovladač ke komunikaci s hostitelskou zvukovou kartou.Je-li zatrženo, virtuální počítač se bude chovat jako Remote Desktop Protocol (RDP) server a umožní vzdáleným klientům připojení a práci s virtuálním počítačem (když běží) použitím standardního RDP klienta.hard disk<nepřipojen>Není vybrán primární master pevný disk.Není vybrán primární slave pevný disk.Primární slave pevný disk je již připojen na jiný slot.Není vybrán sekundární slave pevný disk.Sekundární slave pevný disk je již připojen na jiný slot.Není vybrán obraz CD/DVD mechaniky.Není vybrán obraz disketové mechaniky.Pro kartu %1 je vybráno nesprávné hostitelské síťové rozhraní.VRDP port není nastaven.VRDP vypršení není nastaveno. - NastaveníusbNový filtr %1&Sdílená schránkaAdresář s&nímkůUkazuje typ operačního systému, který se chystáte instalovat na tento virtuální počítač (nazývaný hostovaný operační systém).<qt>Je-li zatrženo, virtuální počítač bude podporovat
Advanced Configuration and Power Management Interface (ACPI). <b>Poznámka:</b> nevypínejte
tuto možnost po nainstalování hostovaného operačního systému Windows!</qt><qt>Je-li zatrženo, virtuální počítač bude podporovat
Input Output APIC (IO APIC), což může mírně snížit výkon virtuálního počítače. <b>Poznámka:</b> nevypínejte
tuto možnost po nainstalování hostovaného operačního systému Windows!</qt>Určuje mód sdílení schránky mezi hostovaným a hostitelským OS. Tato funkce vyžaduje Přídavky pro hosta nainstalované v hostovaném OS.Ukazuje cestu, kam jsou ukládány snímky virtuálního počítače. Snímky můžou zabrat velké množství diskového prostor.Přenastaví cestu k adresáři snímků na výchozí hodnotu. Skutečná výchozí cesta bude zobrazena po potvrzení změn a znovuotevření toho dialogu.Ukazuje popis virtuálního počítače. Pole popisu je užitečné pro komentář k detailům konfigurace instalovaného hostovaného OS.Vyvolá Správce virtuálních disků pro vytvoření nového nebo výběr existujícího pevného disku pro připojení.Vypíše hostitelské disketové mechaniky dostupné pro připojení k virtuálnímu počítači.Vyvolá Správce virtuálních disků pro výběr obrazu diskety pro připojení.Vypíše hostitelské CD/DVD mechaniky dostupné pro připojení k virtuálnímu počítači.Vyvolá Správce virtuálních disků pro výběr CD/DVD obrazu pro připojení.<qt>Ovládá výstupní zvukový ovladač. <b>Prázdný zvukový ovladač</b>
ukáže hostovanému OS zvukovou kartu, ale každý přístup bude ignorován.</qt>Je-li zatrženo, povolí virtuální USB ovladač tomuto počítači.Vypíše všechny USB filtry tohoto počítače. Zatrhávátko vlevo určuje ,zda je filtr povolen či nikoliv.Přidá nový USB filtr se všemi políčky prázdnými. Takový filtr zabere jakékoliv připojené USB zařízení.Přidá nový USB filtr se všemi políčky nastavenými na hodnoty vybraného USB zařízení připojeného k hostitelskému PC.networkKarta %1Rozhraní host&iteleZobrazí všechna dostupná rozhraní hostitele.Přidá nové hostitelské rozhraní.Odstraní vybrané hostitelské rozhraní.<Žádné vhodné rozhraní>PřidatOdstranitHostitelské rozhraní VirtualBoxu %1<p>Chcete odstranit vybrané hostitelské síťové rozhraní <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p><b>Poznámka:</b> Toto rozhraní může být používáno jednou nebo více síťovými kartami tohoto nebo jiného virtuálního počítače. Po jeho odstranění nebudou tyto karty fungovat, dokud neopravíte jejich nastavení vybráním jiného rozhraní nebo jiného typu připojení karty.</p> Sériové porty Povolit &VT-x/AMD-VJe-li zatrženo, pokusí se virtuální počítač využít virtualizačních rozšíření hostitelova CPU jako jsou Intel VT-x a AMD-V. Zašedlé políčko znamená, že je tato volba určena podle hodnoty v globálním nastavení.Další na&staveníPamatovat si &média připojená za běhuJe-li zatrženo, bude jakákoliv změna připojených CD/DVD nebo disket provedená za běhu počítače uložena v souboru nastavení za účelem zachování konfigurace připojených médií mezi starty.&DalšíPovolit př&edáváníJe-li zatrženo, povolí hostovi posílat ATAPI příkazy přímo na hostitelovu jednotku, což umožní použití CD/DVD vypalovaček připojených k hostiteli uvnitř virtuálního počítače. Upozorňujeme, že zápis zvukových CD uvnitř virtuálního počítače ješte není podporován.Port &serveru &Metoda autentizace Vypršení au&tentizace <qt>Ukazuje číslo portu VRDP. Můžete uvést <tt>0</tt> (nulu) pro restart portu na standardní hodnotu.</qt>Není vybrán primární master pevný diskNení vybrán primární slave pevný diskPrimární slave pevný disk je již připojen k jinému slotuNení vybrán sekundární slave pevný diskSekundární slave pevný disk je již připojen k jinému slotuNení vybrán CD/DVD obrazNení vybrán obraz disketyJe vybráno nesprávné hostitelské síťové rozhraníJe vybráno duplicitní číslo portu Je zadáno duplicitní číslo portu %1 na stránce <b>%2</b>.ObecnéÚložištěPevné diskyCD/DVDDisketaZvukSíťPortySériové portyParalelní portyUSBSdílené složkyVzdálená plocha%1 - %2Na <b>%1</b> straně, %2SystémObrazovkazvolili jste 64bitový OS pro tento virtuální počítač. Protože je nutná podpora hardwarové virtualizace (VT-x/AMD-V), byla tato volba automaticky nastavena.zvolili jste 64bitový OS pro tento virtuální počítač. VirtualBox aktuálně nepodporuje více jak jeden virtuální 64bitový CPU na 32bitovém hostitelském počítači.máte povolenu 2D akceleraci videa. Protože tato akcelerace je podporována pouze na virtuálních počítačích s Windows, bude tato vlastnost zákázána.povolili jste USB HID zařízení. To nebude pracovat pokud nebude také povolena emulace USB. Ta se automaticky aktivuje jakmile akceptujete nastavení virtuálního počítače stisknutím tlačítka OK.VBoxVMSettingsFDNení vybrána disketová mechanika na hostiteliNení vybrán obraz disketyJe-li zatrženo, připojí určené médium k disketové mechanice virtuálního počítače.Připojit disketovou &mechanikuPřipojí určenou hostitelskou disketovou mechaniku k virtuální disketové mechanice.Hostitelská &disketová mechanikaVypíše hostitelské disketové mechaniky dostupné pro připojení k virtuálnímu počítači.Připojí určený obraz diskety k virtuální disketové mechanice.&Souboru obrazuZobrazuje soubor obrazu pro připojení k virtuální disketové mechanice a umožňuje rychle vybrat jiný obraz.Vyvolá Správce virtuálních disků pro výběr obrazu diskety pro připojení.Vyvolá Správce virtuálních médií pro výběr obrazu diskety pro připojení.VBoxVMSettingsVRDPJe-li zatrženo, virtuální počítač se bude chovat jako Remote Desktop Protocol (RDP) server a umožní vzdáleným klientům připojení a práci s virtuálním počítačem (když běží) použitím standardního RDP klienta.Povolit VRDP s&erverPo&rt serveru:Zobrazuje číslo portu pro VRDP server. Můžete uvést <tt>0</tt> (nulu) pro nastavení čísla portu na standardní hodnotu.&Metoda autentizace:Určuje autentizační metodu pro VRDP.Čas vypršení au&tentizace:Určuje čas vypršení autentizace hosta v milisekundách.